This is not some hangover that you can cure with pedialyte and gatorade. |
Это не какое-нибудь похмелье, которое можно вылечить с помощью таблеток. |
Since jor-El created brainiac, I think he can cure your infection. |
Раз Брейниака создал Джор-Эл, я думаю, что он сможет вылечить твою инфекцию. |
Ten grand, cure one person. |
Десять тысяч, вылечить одного человека. |
I meant cure him, not cook him. |
Его надо вылечить, а не приготовить. |
Her regenerative abilities, they could cure the virus. |
Ее регенеративные способности могут вылечить вирус. |
Some 100 or 200 thousand won't cure him. |
За 100-200 тысяч его не вылечить. |
Giving him a bite that not even I can cure. |
Дав ему укус, который даже я не могу вылечить. |
Streptomycin, now that's two grand... ten grand, cure one person. |
Стрептомицин - это две штуки... Десять тысяч, вылечить одного человека. |
Nothing that a few weeks of physical therapy can't cure. |
Ничего такого, чего не могла бы вылечить физическая терапия в несколько недель. |
Dr. McCoy can no more cure it than he can a cold. |
Д-р Маккой не сможет вылечить тебя, как и простуду. |
If only you'll allow me, I can cure you. |
Если только позволите, я могу вас вылечить. |
And just like with most diseases, you can't cure it yourself. |
И, как большинство других заболеваний, вы не можете вылечить это сами. |
I'm afraid the only thing that will cure me... is a miracle. |
Боюсь, единственное, что может вылечить меня... это чудо. |
They can cure a host body of physical shortcomings, including bad eyesight. |
Они могут вылечить тело носителя от многих физических недостатков, включая плохое зрение. |
That can cure almost any ailment. |
Они могут вылечить практически любую хворь. |
We believe that transparency can be the cure for fear. |
Мы верим, что открытость может вылечить страх. |
For scurvy, a doctor's drugs are useless but simple foods - green vegetables, fresh fruit can effect an almost immediate cure. |
От цинги лекарства бесполезны, но простая еда - зеленые овощи, свежие фрукты могут вылечить практически сразу. |
You can't cure Nolan Bale of the urge to hug. |
Но невозможно вылечить Нолана Бейла от жажды обнимашек. |
But we have a cure for it. |
Но у нас есть, чем это вылечить. |
It's quite another to make them think that you can cure them. |
Но совсем другое - заставлять их думать, что ты можешь их вылечить. |
You must cure my mother, doctor. |
Вы должны вылечить мою маму, доктор. |
If we can cure a man like Oswald Cobblepot, we can cure anyone. |
Если мы сможем вылечить такого человека, как Освальд Кобблпот, мы можем вылечить кого угодно. |
But you can cure her, right? |
Но вы же можете ее вылечить, да? |
That other human being, the Doctor, he has found a cure for our people. |
Тот человек, Доктор, нашел способ вылечить наш народ. |
I can cure your daddy, Erica. |
Я могу его вылечить, Эрика. |