| You are as perfect, as your creativity is. | Вы прекрасны, как и прекрасно Ваше творчество. |
| His creativity has no limits, rules and conditions. | Его творчество не имеет никаких границ, правил и условий. |
| Durer's creativity had huge influence on the art of his time. | Творчество Дюрера имело огромное влияние на искусство своего времени. |
| The creativity has continued to flow for us for the last few years, consistently. | Творчество продолжает постоянно бить ключом в нас последние несколько лет». |
| Dance employs emotion, creativity, cultural influence and symbolism to convey meaning. | Для передачи смысла танец использует эмоции, творчество, культурное влияние и символы. |
| In 2010 Guy Deutscher characterised Alma's musical creativity as a central part of her imagination. | В 2010 году Гай Дойчер охарактеризовал музыкальное творчество дочери как основную часть её воображения. |
| Late artist's creativity are still bound to the land of Tver, and here he spent most of his time. | Позднее творчество художника по-прежнему связано с тверской землей, здесь он проводил большую часть времени. |
| He described his creativity as a combination of abstract and figurative arts. | Своё творчество описывал как сочетание абстрактного и фигуративного искусства. |
| In essence, this theory states that creativity is genetic and thus a genius is born not made. | В сущности, эта теория утверждает, что творчество является генетическим и, следовательно, гений рождается не сделал. |
| His recent compositions showed good, but the creativity was dispersed. | Среди его последних композиций показали хороший, но творчество было разогнано. |
| Professionalism, creativity and advanced solution of all kinds of our client's tasks - that is all about us. | Профессионализм, творчество и нестандартный подход к решению любых задач, поставленных заказчиком - это о нас. |
| It represents creativity, sensitivity, and the will to help. | Представляет собой творчество, чувствительность и желание помогать. |
| Sheeran believes that Peake's creativity waned into conservatism, his talent "dampened by mass production". | Ширан считает, что творчество Пика уменьшилось из-за консерватизма, его талант «омрачен массовым производством». |
| Alternative poverty eradication programmes that rewarded entrepreneurship and creativity and afforded opportunities for growth and prosperity had also benefited women. | Альтернативные программы искоренения нищеты, поощряющие предпринимательство и творчество и предоставляющие возможности для роста и процветания, также принесли пользу женщинам. |
| That is, to bring intention and creativity to the experience of dying. | То есть внести намерение и творчество в процесс умирания. |
| While creation sometimes seems a bit un-graspable, or even pointless, creativity is always meaningful. | В то время как творение представляется немного недосягаемым или даже бессмысленным, творчество всегда имеет смысл. |
| The flip side of perception is creativity: turning a concept into something out there into the world. | Обратная сторона восприятия - творчество: превращение задумки во что-то реальное. |
| What immense, if misplaced, creativity. | Не это ли великолепное творчество, пусть даже направленное не в то русло? |
| Cheap, functional, reliable things unleash the creativity of people who then build stuff that you could not imagine. | Дешевые, функциональные, надежные вещи стимулируют творчество людей, и они создают невероятные вещи. |
| I'd like to make the argument that creativity is the most important tool we have. | Я бы хотел поспорить, что творчество - самый важный инструмент, который у нас есть. |
| But they value things like fun. And they value creativity. | Однако, для них важны такие вещи как, веселье. Также они ценят творчество. |
| As a child, I discovered that creativity is the key to cross from dreams to reality. | Ребёнком я понял, что через творчество можно воплотить мечты в реальность. |
| He simply looked for the world a little brighter And feed their creativity that... | Я думаю, он просто искал способ сделать мир ярче, ну вы понимаете... и питать свое творчество таким образом. |
| The club will then vote for a winner based on speed, design, and creativity. | Затем члены клуба выберут победителя, учитывая скорость, дизайн и творчество. |
| But now everyone is united, everyone's creativity and thought dedicated to eradicating famine, disease, climate change. | Но сейчас все объединены, творчество каждого и мысль посвящены искоренению голода, болезней и изменению климата. |