Примеры в контексте "Consideration - Вопрос"

Примеры: Consideration - Вопрос
One of the topics for consideration was migration. В числе вопросов, рассматривавшихся на этом совещании, был и вопрос о миграции.
The Committee agreed to include the consideration of marine and coastal ecosystems as a special theme for discussion under the agenda item. Комитет решил выделить вопрос об охране морских и прибрежных экосистем в отдельную тему для обсуждения в рамках данного пункта повестки дня.
Further consideration to nationalize additional posts will be given in context of the 2015/16 budget. Вопрос о переводе дополнительных должностей в категорию национальных сотрудников будет вновь рассмотрен в ходе подготовки бюджета на период 2015/16 года.
This assessment will include specific consideration of how UNEP can strengthen its support to the implementation of such agreements. При проведении такого анализа будет рассматриваться, в частности, вопрос о том, каким образом ЮНЕП может расширить свой вклад в реализацию таких соглашений.
Give serious consideration to a new United Nations convention on violence against women. рассмотреть со всей серьезностью вопрос о новой конвенции Организации Объединенных Наций о насилии в отношении женщин;
Signature is currently being given consideration. Вопрос о его подписании в настоящее время находится на рассмотрении.
Which will inform your Harper Avery consideration. Который решит вопрос о твоей награде "Харпера Эйвери".
The precise configuration needs further consideration. Вопрос о точной конфигурации присутствия требует дальнейшего рассмотрения.
The Committee will continue consideration of prioritization of concerns at its thirty-fourth session. Комитет будет и впредь рассматривать вопрос об определении приоритетности вопросов, вызывающих озабоченность, на его тридцать четвертой сессии.
This matter therefore requires careful consideration. По этой причине этот вопрос требует тщательного рассмотрения.
Another matter that might require more careful consideration is the applicable substantive law. Еще один вопрос, который может потребовать более обстоятельного рассмотрения, касается применимых норм материального права.
Contaminated military sites require particular consideration. Вопрос о загрязненных военных объектах требует особого рассмотрения.
A similar regional presence in Asia is under active consideration. В настоящее время активно изучается вопрос об аналогичном присутствии Хабитат в азиатском регионе.
Financing of existing and future reporting obligations under international instruments, therefore, needs careful consideration. В связи с этим необходимо внимательно рассмотреть вопрос о финансировании выполнения существующих и будущих обязательств по представлению докладов в соответствии с международными документами.
Other Governments have informed us that they have contributions for immediate consideration. Правительства других стран сообщили нам, что они готовы в безотлагательном порядке рассмотреть вопрос о внесении взносов.
He therefore agreed that the issue of individual responsibility required further consideration. Таким образом, он согласился, что вопрос об индивидуальной ответственности нуждается в дальнейшем рассмотрении.
Several Parties identified intellectual property rights as a barrier to technology transfer that needs further consideration. Несколько Сторон отметили, что права интеллектуальной собственности являются препятствием на пути передачи технологии и что этот вопрос нуждается в дальнейшем рассмотрении.
Due consideration should be given to including articles that are closely interlinked. Следует надлежащим образом рассмотреть вопрос о включении в него статей, которые являются тесно взаимосвязанными.
Another issue for consideration is the treatment of domestic and non-domestic creditors. Еще один вопрос, который предстоит рассмотреть, связан с режимом внутренних и иностранных кредиторов.
The delegation added that private-sector funding merited consideration. Делегация добавила, что целесообразно рассмотреть вопрос о привлечении средств из частного сектора.
The SBI decided that this matter merited further consideration at a future session. Ь) ВОО постановил, что этот вопрос заслуживает дальнейшего рассмотрения на одной из будущих сессий.
His delegation urged UNIDO to give consideration to expanding triangular cooperation in that continent. Оратор говорит, что его делегация настоятельно призывает ЮНИДО рассмотреть вопрос о расширении сферы применения трехстороннего сотрудничества на африканском континенте.
Any further participation by national Governments might require additional consideration. Вопрос о всяком дальнейшем вовлечении правительств стран в этот процесс может потребовать дополнительного рассмотрения.
Signed 2000. Ratification under active consideration. Подписан = 2000 год, ратифицирован: вопрос активно рассматривается.
Nonetheless, the ambiguities highlighted by the Drafting Committee merited further consideration. Тем не менее необходимо дополнительно рассмотреть вопрос о неопределенностях, на которые указал Редакционный комитет.