| Sportelli said he was conscious. | Спортелли сказал, что он в сознании. |
| You said she was conscious. | Вы сказали, что она была в сознании. |
| I want everyone conscious! | Я хочу, чтобы все были в сознании! |
| Somehow, he stays conscious. | Почему-то он в сознании. |
| Was she conscious at all? | Она была в сознании? |
| (While I was conscious.) | И я был в сознании. |
| They going to be conscious? | Они останутся в сознании? |
| Because you are conscious. | ѕотому что ты в сознании. |
| He was the only one conscious. | Он единственный был в сознании. |
| He's not even conscious. | Он даже не в сознании. |
| You got to stay conscious. | Постарайся остаться в сознании. |
| Is he even conscious at all? | Разве он в сознании? |
| You can't be conscious. | Ты не можешь быть в сознании. |
| Bravo, is the prisoner conscious? | Браво, пленный в сознании? |
| In fact, she's conscious. | Вообще-то она в сознании. |
| Patient conscious and responsive. | Пациент в сознании и реагирует. |
| I need him conscious. | Мне нужно, чтоб он был в сознании. |
| Rory: Just keep her conscious. | Просто держите ее в сознании! |
| He's minimally conscious. | Он наполовину в сознании. |
| Could he have been at all conscious? | Могли он быть в сознании? |
| I doubt he's conscious. | Сомневаюсь, что он в сознании. |
| Good to see you, conscious. | Рада тебя видеть в сознании. |
| But he was conscious? | Но он был в сознании? |
| You must remain conscious at all costs. | Ты должна оставаться в сознании. |
| He's conscious again. | Он снова в сознании. |