Английский - русский
Перевод слова Conscious
Вариант перевода В сознании

Примеры в контексте "Conscious - В сознании"

Примеры: Conscious - В сознании
Four years after the events of Curse of Chucky, an adult Andy Barclay still has the original Chucky's head, which is conscious and deformed after being repeatedly tortured by Andy in retribution for his crimes. Через четыре года после событий "Проклятия Чаки", дома у повзрослевшего Энди Барклая находится голова оригинального Чаки, которая до сих пор в сознании и значительно повреждена после пыток со стороны Энди в качестве возмездия за его преступления.
At least some of the crew were probably alive and at least briefly conscious after the breakup, as three of the four recovered Personal Egress Air Packs (PEAPs) on the flight deck were found to have been activated. По крайней мере три астронавта были живы в момент падения и некоторое время были в сознании, так как у них были включены персональные приборы подачи воздуха (англ. Personal Egress Air Packs, PEAP).
Any chance he'll be conscious by then? Есть шанс, что он будет в сознании в течение следующих десяти минут.
The Project is targeted at making our fellow-country people ecologically conscious through convincing them in the advantages of Pure Water and importing the unique storage-type appliances for portable water afterpurification. В рамках Проекта пропагандируется культ Чистой Воды в сознании сограждан, а также осуществляется импорт бытовых приборов накопительного типа для доочистки питьевой воды.
The self introduces the subjective perspective in the mind, and we are only fully conscious when self comes to mind. Наше «Я» приносит субъективную оценку мыслей, и мы тогда лишь полностью в сознании, когда «Я» является частью разума.
Conscious, but struggling to stay with us. В сознании, но отключается.
Conscious when I called you. Был в сознании, когда вам звонил.
The challenge there with a breathing and awake patient - and in all our treatments, the patient is awake and conscious and speaks with the physician - is you have to teach the MR some tricks how to do it in real time. Главная трудность в дыхании и сознании пациента - это для всех наших лечений, пациент не спит и находится в сознании, разговаривает с врачом - и нужно научить магнитный резонанс делать это в реальном режиме.
Conscious at the scene? На месте был в сознании?
Conscious but dazed by the blasts, you lay on your side and attempt to process what has just happened. Ослеплённые взрывом, но в сознании, вы лежите на боку и пытаетесь понять, что только что произошло.