Английский - русский
Перевод слова Configure
Вариант перевода Настроить

Примеры в контексте "Configure - Настроить"

Примеры: Configure - Настроить
After that you should configure filtering critera of the report's sections items. Далее необходимо настроить параметры фильтрации элементов секций отчета.
Below is an example of how to configure a shortcut for a print preview. Далее находится пример как настроить быструю клавишу для создания широкого пробела.
After validating everything we can configure the customized menu prompt and validate if it fits with the Key Mapping entries. После проверки всего, мы можем настроить пользовательские подсказки меню и проверить их соответствие записям Кёу Mapping.
How to configure the AntiMalware functions in Microsoft Forefront Threat Management Gateway Beta 2. Как настроить функции защиты от вредоносного ПО в Microsoft Forefront Threat Management Gateway Beta 2.
They are way to complex to configure. Но настроить эти приложения не так просто.
It's also possible to configure the look of the toolview and document tabs. Например, можно настроить режим служебных панелей и вкладок документов.
Launch Feedback You can configure the application-launch feedback here. Отклик запуска Здесь можно настроить реакцию системы на запуск приложения.
You will be presented with a dialog where you can configure the application-wide shortcuts. В открывшемся диалоговом окне можно настроить комбинации клавиши для всего приложения.
Operating systems that support neither DHCPv6 nor ND RDNSS cannot automatically configure name servers in an IPv6-only environment. Операционные системы, которые не поддерживают ни DHCPv6, ни ND RDNSS не могут автоматически настроить конфигурацию DNS-серверов в сети, работающей только по IPv6.
11.4 How can I configure an X11 program's application defaults? 10.4 Как настроить параметры по умолчанию для приложений X11?
However, we did not install an NPS server in this scenario, so we will have to manually configure the userпïSs dial-in permission. Однако мы устанавливали NPS сервер в этом сценарии, поэтому мы должны вручную настроить коммутируемые разрешения для пользователя.
You can independently configure who is allowed to issue a shutdown command for the Local: and Remote: users. Вы можете отдельно настроить, каким пользователям разрешено выключать компьютер с консоли и используя удалённый доступ.
From this module, you can configure the Daemon, create and edit powersaving profiles, and see your system's capabilities. В этом модуле вы можете настроить службу, управлять профилями и увидеть поддержку системой возможностей по управлению питанием.
You can configure the editor to always display the line numbers and/ or bookmark panes when started from the View Defaults page of the configuration dialog. Вы можете настроить редактор для постоянного показа номеров строк и полосы закладок на вкладке Вид по умолчанию диалога настройки Kate.
The entry Configure Style of the Settings menu gives you the possibility to configure the global style attributes and apply them to the current active worksheet. Пункт Настроить стиль... в меню Настройка даёт вам возможность настроить глобальные атрибуты стиля и применить их к текущей рабочейобласти.
Multiple Desktops In this module, you can configure how many virtual desktops you want and how these should be labeled. Рабочие столы Этот модуль позволяет настроить количество рабочих столов и их названия.
Opens a window that lets you configure what happens when new mail arrives, like playing a sound. Открыть окно, которое позволяет вам настроить поведение программы при получении новой почты, типа возпроизведения звука.
If you install the new version over your current installation, you must configure the "Download Sources" list before next import process. Если Вы ставите новую версию программы поверх текущей, необходимо правильно настроить данные параметры перед очередным импортом лог файлов.
A dialog with the Display and Editor pages will open, allowing you to configure the note. Появится диалог Локальные настройки, который позволяет индивидуально настроить заметку.
If you have to restart an installation, you will have to configure color-or-monochrome, configure your keyboard, re-activate your swap partition, and re-mount any disks that have been initialized. Если вы прервете установку и начнет снова, вам будет необходимо ответить на вопрос о цветности монитора, настроить клавиатуру, активизировать раздел swap и перемонтировать уже инициализированные диски.
I also tena similar problem, the problem was/ etc/ resolv.conf or configure DNS server is not exact. Я также Tena аналогичная проблема, проблема была/ и т.д./ resolv.conf или настроить DNS сервер не является точным.
This section is where you can configure options to do with region and locale, and also acessibility related options for disabled persons. Здесь можно настроить параметры для региона и локали, а также специальные возможности для пользователей с ограниченными физическими возможностями.
Create and configure a new log to capture log-enabled events that occur at run time. Создать и настроить новый журнал для записи всех событий указанного в настройках типа, происходящих в процессе выполнения.
When you try to configure such an adapter, Mandriva will prompt you for a Windows driver, and offer to try and find it from your Windows partition. Когда вы пытаетесь настроить такой адаптер, Mandriva должна вывести запрос на Windows-драйвер и попытаться его найти на разделе Windows.
You only have to configure the appearance of the hotel/apartment description, services, facilities, prices, and the forms presentation via the user-friendly administration interface, to receive a small piece of HTML-code and enter it at one of the site pages. Все что вам нужно это настроить внешний вид отображения информации и форм через дружественный административный интерфейс, получить небольшой кусочек HTML кода и вставить его на одной из страниц сайта.