You'll have to configure the network even if you don't have a network, but you'll only have to answer the first two questions - 'Choose the Host name', and 'Is your system connected to a network? |
Нужно настроить сеть даже если ее нет, но в этом случае достаточно ответить на первые два вопроса - 'Выбор имени хоста', и 'Подключен ли ваш компьютер к сети? |
This configuration module allows you to configure the system date and time settings. You can set the date, time, and also the current time zone. These settings will be applied system-wide. |
Данный модуль позволяем настроить системную дату и время. Вы можете установить дату, время и также временную зону. Данные параметры применимы для всей системы в целом. |
This section of the dialog lets you configure all fonts and colors in any color scheme you have, as well creating new schemes or deleting existing ones. Each scheme has settings for colors, fonts and normal and highlight text styles. |
Этот раздел позволяет настроить все шрифты и цвета в любой имеющейся цветовой схеме, а также создать новые схемы и удалять имеющиеся. Каждая схема определяет цвета и шрифты для обычного, выделенного и подсвеченного текста. |
This section allows you to configure your joystick and test that it is working properly. You can also calibrate your joystick here, and manually specify the joystick device if it is not autodetected correctly. |
Здесь можно настроить джойстик и протестировать правильность его работы. Также здесь вы можете откалибровать джойстик и вручную установить устройство, если джойстик не был корректно распознан автоматически. |
On the Private Profile tab you configure the same firewall settings you did on the Domain Profile tab, but these settings only take effect when the computer is connected to a private network location that isn't connected to the domain. |
На вкладке Личный профиль вы можете настроить те же самые параметры брандмауэра, что и на вкладке Профиль домена, но эти параметры будут применимы только тогда, когда компьютер подключен к частной сети, не подключенной к домену. |
Configure the keyboard keys you use to access the different actions. |
Настроить комбинации клавиш для различных действий в программе. |
The "Configure..." -button opens the options-dialog, so that you can set the options before running the analysis. |
Кнопка "Настроить" открывает диалог настройки, где вы можете изменить какие- либо параметры перед сравнением. |
By choosing "Configure Color and Opacity", you can bring up a dialog that allows you to set these to values other than the defaults, which are red at 50% opacity. |
Выбрав пункт «Настроить цвет и непрозрачность», вы вызовете диалог, позволяющий вам установить эти параметры в отличное от умолчания значение, которым является красный цвет с 50% прозрачности. |
Newsticker will display a customisable list of news sources. Right-click either on the Configure button or on one of the newssource buttons (e. g. KDE News, which is usually predefined) to add a new newsticker source. |
Боковая панель Ленты новостей отображает настраиваемый список источников новостей. Щёлкните правой клавишей мыши на кнопке Настроить или одной из кнопок источников новостей (например, стандартном "Новости KDE") для добавления нового источника новостей. |
Configure window behavior and shortcuts |
Настроить поведение и «горячие клавиши» окон |
The properties of listed network devices can be configured by selecting the required device from the list then clicking the Configure Interface... button to display the Configure Device dialog. |
Для изменения параметров сетевого устройства нужно выбрать его в списке, а затем нажать кнопку Настроить интерфейс. |