After the Yongzheng Emperor's death in 1735, his coffin was placed in the temple. |
После смерти Юнчжэна в 1735 году, его гроб был помещён в храм. |
The first recorded safety coffin was constructed on the orders of Duke Ferdinand of Brunswick before his death in 1792. |
Первый зарегистрированный безопасный гроб был сделан по заказу Фердинанда, принца Брауншвейгского перед его смертью в 1792 году. |
He falls into a stone coffin and ends up underground. |
Он падает в каменный гроб и оказывается под землей. |
He was so plastered, he would have jumped into a coffin. |
Он был таким бухим, что полез бы и в гроб. |
There was so little left of him they had to fill the coffin with cotton balls to keep him from rattling around. |
От него так мало осталось что им пришлось заполнить гроб ватными шариками чтобы не дать ему укатиться. |
Come on, get him in the coffin. |
Всё, клади его в гроб. |
My mother's fried chicken is why we had to buy my dad the extra large coffin. |
Из-за жареного цыпленка моей мамы нам пришлось купить папе самый большой гроб. |
It wasn't even enough to pay for the coffin. |
Этого даже не хватит на гроб. |
But when the pallbearers were carrying her coffin to her grave, they heard scratching. |
Но когда ее гроб несли к могиле, то услышали царапанье. |
They've put me in a coffin and now they're nailing down the lid. |
Они запихнули меня в гроб, а теперь заколачивают крышку. |
It was left over a broken coffin. |
На месте захоронения остался лишь разбитый гроб. |
She is the one who Sara put in her coffin... |
Она единственная, кого Сара положила в ее гроб... |
You want to send us back into the coffin. |
Ты хочешь вернуть нас в гроб. |
Pay attention to people accompanying the rich Iranian's coffin. |
Обрати внимание на людей, которые сопровождают гроб богатого иранца. |
In 20 years you didn't make a single new coffin. |
Через 20 лет Вы не делали единственный новый гроб. |
After his death, the coffin bearing his remains were brought to France. |
После смерти, гроб с его мощами был доставлен на родину. |
After Dracula's defeat he was imprisoned in the Vault, contained in a coffin. |
После поражения Дракулы он был заключен в Убежище, заключенный в гроб. |
The coffin seemed too small for him; its lid had pressed down on his nose. |
Гроб был слишком для него мал, крышка давила на нос. |
It'd have to penetrate a six foot coffin. |
Ему бы надо было прорасти через шестифутовый гроб. |
That's what the coffin is for. |
Именно для этого ему нужен гроб. |
Right, I'm going to need an empty coffin and some ballast. |
Точно, мне нужен пустой гроб и некоторый балласт. |
It's your coffin, enjoy it. |
Это твой гроб, наслаждайся им. |
You know, we could always seal his coffin, expose him to sunlight. |
Знаешь, мы всегда можем запечатать его гроб, и выставить на солнечный свет. |
Being in a hospital bed is like trying out a coffin. |
Когда лежишь на больничной койке как будто примеряешь гроб. |
No embalming, an open coffin, no funeral. |
Тело не бальзамировать, гроб не закрывать и не хоронить. |