Английский - русский
Перевод слова Coffin

Перевод coffin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гроб (примеров 602)
The Church has been infiltrated by the Union Theological Seminary at Columbia University which was one of the presidents Sloan Coffin. Церковь была проникли Союза Духовной Семинарии в Колумбийском университете, который был одним из президентов Слоун Гроб.
I put him in the coffin! Я положил его в гроб!
In a desperate moment, Huck is forced to hide the money in Wilks's coffin, which is abruptly buried the next morning. Гек вынужден спрятать деньги в гроб с Уилксом, которого хоронят на следующий день вместе с ними.
His coffin was picked up by a driver from woodhurst funeral home in yonkers at 6:00 this morning. Водитель должен был забрать гроб с его телом из похоронного бюро Вудхерст в Йонкерсе сегодня в 6 утра.
The city bells will be muffled, there will be 16 black horses drawing a carriage dressed in black silk to bear the coffin. Мы приглушим городские колокола, Чтобы отвезти гроб, в драпированную черным шелком повозку запрягут 16 черных коней
Больше примеров...
Гробик (примеров 9)
Well, if he does, we can break in that coffin. Ну, если и прибьёт, то у нас уже есть гробик.
Mind if I stash my coffin here? Не против, если я гробик тут оставлю?
then watch a tiny coffin come up from the ground, nothing really makes sense anymore. а потом вижу, как из земли показывается маленький гробик, больше ничто не имеет значения.
Or a little coffin. Или на маленький гробик.
Coffin, little coffin, feed the children. Гробик, гробик, накорми детишек.
Больше примеров...
Саркофагов (примеров 3)
The earliest attestations of Hedjhotep date back to the Twelfth Dynasty of the Middle Kingdom, when he appears in spells of the Coffin Texts including spells 779 and 908. Самые ранние свидетельства о Хеджхотепе относятся ко времени XII династии Среднего царства, когда он упоминается в «Текстах саркофагов» (заклинания 779 и 908).
A new theme recorded in the coffin texts is the notion that all people will be judged by Osiris and his council according to their deeds in life. Также в Текстах саркофагов говорится о том, что все люди будут судимы Осирисом и его помощниками согласно делам, совершённым людьми при жизни.
According to Egyptian literature (Coffin text, spell 261), Heka existed "before duality had yet come into being." В Текстах саркофагов (в заклинании 261) говорится, что Хека существовал «ещё до наступления двойственности».
Больше примеров...
Коффин (примеров 44)
When the war broke out in 1861, Coffin and his group began preparation to help the wounded. Когда в 1861 г. началась война, Коффин и его товарищи начали подготовку службы помощи раненым.
Universal Pictures' and director Pierre Coffin, Chris Renaud, Sergio Pablo offers the latest animated family film Despicable Me . "Universal Pictures" и директор Пьер Коффин, Крис Рено, Серджо Пабло предлагает новейшие анимационный фильм семья "презренного меня".
In his autobiography Coffin remarked, "I resign my office and declare the operations of the Underground Railroad at an end." В автобиографии Коффин писал: «Я покидаю свой пост и объявляю работу Подземной железной дороги завершенной».
Over the years Coffin came to realize that many of the goods he sold in his business were produced with slave labor. Имея торговый бизнес, Коффин заметил, что многие товары, заполнявшие прилавки его магазинов, произведены с использованием рабского труда.
Hart became widely known with his novel Miriam Coffin; or, The Whale-Fisherman (1835). Харт получил известность благодаря роману «Мириам Коффин, или Китобой» (англ. Miriam Coffin; or, The Whale-Fisherman, 1835).
Больше примеров...
Гробовой (примеров 4)
That happened here at Coffin Rock. Это было здесь, на Гробовой скале.
How is that related to the story of Coffin Rock? А как с этим связана история Гробовой скалы?
I'll be your coffin lid. Я буду твоей гробовой доской.
And this is an important book... because it has the article about what happened at Coffin Rock. В этой книге - рассказ о том, что случилось на Гробовой скале.
Больше примеров...
Саркофаг (примеров 8)
On 25 January 1907, the coffin and mummy were investigated in situ. 25 января 1907 года исследованы саркофаг и мумия.
When l opened the coffin l thought the mirror was gone. Когда я открывал саркофаг, мне показалось, что зеркало не сыграет.
The only item of his collection which was not auctioned was a mummy and coffin, now in the Liverpool Museum. Единственный не проданный тогда предмет его коллекции - саркофаг с мумией - выставлен теперь в экспозиции Ливерпульского музея.
At the outset of the game, tiny gremlin-like minions pry open his coffin and revive him. В начале игры крошечные, похожие на гремлинов миньоны взламывают саркофаг и оживляют его.
Some wooden objects in the burial chamber seem to have suffered water damage, most notably the coffin, bier, and boxes; however, the elements of the gilded shrine appear to have been reasonably solid. Некоторые деревянные предметы в погребальной камере, очевидно, пострадали от воды, особенно саркофаг и коробки; однако, позолоченные фрагменты погребального короба сохранились хорошо.
Больше примеров...
Коффина (примеров 15)
Coffin's role began to change as the American Civil War approached. Роль Коффина стала меняться по мере приближения времени гражданской войны в США.
Word of Coffin's activities quickly spread throughout the community. Весть о деятельности Коффина быстро распространилась по всей округе.
Historians consider Reminiscences of Levi Coffin, published in 1876, among the best firsthand accounts of the Underground Railroad. Историки называют «Воспоминания Леви Коффина», опубликованные в 1876 г., одним из лучших свидетельств о Подземной железной дороге.
Coffin's parents probably met Woolman in 1767 during religious meetings held near their New Garden home with other non-slaveholding Quaker families. Родители Коффина, вероятно, познакомились с Вулманом в 1767 г. во время религиозных встреч, проводившихся в Ньюгардене совместно с другими не-рабовладельческими семьями квакеров.
Coffin explained in his autobiography, Reminiscences of Levi Coffin (1876), that he inherited his anti-slavery views from his parent and grandparents, who had never owned slaves. В своей автобиографии «Воспоминания Леви Коффина» (1876 г.) автор писал, что унаследовал антирабовладельческие взгляды от своих родителей, бабушки и дедушки, которые никогда не владел рабами.
Больше примеров...