Now bring me my coffin before I burn him alive. |
Теперь принеси мне мой гроб прежде, чем я сожгу его заживо |
Look... we checked a coffin today, didn't we? |
Послушайте... мы проверили гроб сегодня, да? |
And I point to his commissioning me to build the departed a coffin and see to his Christian burial. |
И я замечу, что именно он поручил мне сделать для покойного гроб и похоронить его по-христиански. |
But just in case, I special-order an extra jumbo-size coffin. |
Но на всякий случай я уже заказал огромного размера гроб. |
Don't bother putting me down in the grave in my coffin because it's no use. |
Ты не сможешь остановить меня Когда мой гроб будут опускать в могилу Потому что ты бессилен. |
This plane is now your coffin, OSS 117! |
Самолет станет твой гроб, агент 117! |
Why is there a glass coffin? |
А для чего здесь стеклянный гроб? |
Veil you the look and holds ready the coffin for a piece of saindoux. |
Прикройте глаза и приготовьте гроб для куска сала. |
Yes, our beloved mother, who Niklaus has affectionately placed in a coffin in his basement, not daggered but quite dead. |
Да, наша любимая мама, которую Никлаус заботливо поместил в гроб в своем подвале, не заколотую, но вполне мертвую. |
Pull out elena's coffin and dump in the body In the river under the falls. |
Вытащите гроб Елены и бросьте ее тело в реку под водопадом. |
The coffin's empty, and he is nowhere to be found. |
Гроб пуст, и он как в воду канул. |
That car is a coffin on wheels, okay? |
Эта машина - гроб на колесах. |
Or you want to see our biggest coffin? |
Или ты хочешь увидеть наш самый большой гроб? |
It's a kid's coffin, right? |
Это детский гроб, ведь так? |
5: says: (and the prophet told them that any property that comes to you coffin... |
5: пишет: (а пророк сказал им, что любое имущество, которое придет к вам гроб... |
The coffin has been executed, probably, from the Italian marble with an inscription princess Juliana. |
Гроб был сделан, видимо, из итальянского мрамора, на нем была надпись - княгиня Юлиниана. |
Brother Roger's simple wooden coffin, a wooden icon lying upon it, was carried into the church by members of the community. |
Простой деревянный гроб брата Роже, деревянная икона, которая лежала на ней, была отнесена к церкви членами сообщества. |
The coffin, headstone, and funeral service were donated by the son of the man who had buried the boy in 1957. |
Гроб, надгробный камень и панихида были пожертвованы сыном человека, который хоронил мальчика в 1957 году. |
The following morning, two undertakers entered the castle library and placed the coffin into a casket of the oak timbers of trees from Hampton Court Palace. |
На следующее утро два гробовщика вошли в библиотеку замка и поместили гроб в контейнер, сделанный из дубов, выросших во дворце Хэмптон-Корт. |
In Selbit's version a female assistant got into a wooden box that was similar in proportion to a coffin but slightly larger. |
В версии Сэлбита женщина забиралась в деревянный ящик, который по пропорциям был похож на гроб, но чуть больше. |
A simple coffin inscribed with the names Travis, Crockett, and Bowie was filled with ashes from the funeral pyres. |
Простой гроб с написанными на нём именами Тревиса, Крокетта и Боуи был заполнен пеплом с погребальных костров. |
In 1692, the coffin of Simeon miraculously rose from his grave, so that his relics were seen. |
В 1692 году гроб Симеона поднялся из могилы, так что в нём стали видны его останки. |
He was tall and used to joke that, when he is dead, his coffin would be stuck in a doorway of the Marble Palace. |
Обладая высоким ростом, он как-то в шутку сказал, что когда умрёт, его гроб застрянет в дверях Мраморного дворца. |
In 1943, Władysław Sikorski's coffin lay in state here, after his plane crashed into the sea just off Gibraltar. |
В 1943 году здесь находился гроб с телом Владислава Сикорского после того, как его самолет упал в море недалеко от Гибралтара. |
On 25 January, Edward VII, the Kaiser and Prince Arthur, Duke of Connaught, helped lift her body into the coffin. |
25 января Эдуард VII, кайзер и Артур, герцог Коннаутский, помогли уложить её тело в гроб. |