In the evening, visit the the bar for a cocktail. |
Вечером загляните в бар на коктейль. |
Alternatively, have a night cocktail on board or visit the beach. |
Вы также можете выпить ночной коктейль на борту или посетить пляж. |
Very sweet refreshing cocktail with great tropical taste and bright color. |
Сладкий коктейль с освежающим тропическим вкусом. |
Some discrepancy exists on the exact date when Morris created the popular cocktail. |
Существует некоторое расхождение относительно точной даты, когда Моррис создал популярный коктейль. |
However, HARG transition period will be individual differences in early growth from telogen effluvium long time by growth factor cocktail. |
Тем не менее, Харг переходный период будет индивидуальные различия в начале роста из телоген испарений длительное время роста коктейль фактор. |
HARG hair and is playing alone in the injection cocktail. |
Харг волос играет один коктейль инъекций. |
A: HARG by injecting a cocktail therapy HARG so, please perm and coloring done at least 2 weeks before starting treatment. |
Харг путем инъекций терапии Харг коктейль да, пожалуйста, химическая завивка и окрашивание делается минимум за 2 недели до начала лечения. |
We're just going in for a drink, a very early afternoon cocktail. |
Мы просто собираемся выпить, Очень ранний коктейль. |
A unique cocktail of personality disorders and neuroses that make you a highly skilled profiler. |
Уникальный коктейль из расстройства личности и неврозов делает из вас высококлассного криминалиста. |
If I'm right, they gave you the Beijing cocktail. |
Если я прав, то они дали тебе Пекинский Коктейль. |
Okay, can you please order a cocktail? |
Ну хорошо, а коктейль ты не мог бы заказать? |
We need to go out to a bar and get you a cocktail. |
Мы должны пойти в бар и купить тебе коктейль. |
It takes a while for that cocktail to wear off. |
Надо время, чтобы коктейль перестал действовать. |
Also were printed exclusive t-shirts and hoodies with album logos, "Molotov cocktail" and "The anarchy symbol". |
Также были напечатаны эксклюзивные футболки и толстовки с логотипами альбома, коктейль Молотова и анархистская символика. |
Just invented a special Halloween cocktail. |
Я только что придумал коктейль для Хеллоуина. |
Lambert fed patients a cocktail that included Sodium Pentothal. |
Ламберт скармливала пациентам коктейль из таблеток, который включал в себя пентотал натрия. |
I'm invited downstairs for a cocktail. |
Я приглашена на коктейль, ты подойдешь позже. |
Please, come and have a cocktail. |
Пожалуйста, проходите, выпейте коктейль. |
They threw a molotov cocktail right through the window. |
Кинули коктейль Молотова прямо в окно. |
His tox panel - serious drug cocktail. |
Его результаты с токсикологии... серьезный коктейль нарокотиков. |
We found shards of glass inside, presumably a Molotov cocktail, hence the fire. |
Мы нашли осколки стекла внутри, похоже на коктейль Молотова, отсюда и пожар. |
There were rumors someone threw a molotov cocktail through the door. |
Ходили слухи что кто-то бросил коктейль Молотова в дверь. |
Let's take it out for a prawn cocktail, a steak and Liebfraumilch. |
Пригласим на коктейль с креветками, Бифштекс и бокал немецкого вина. |
After dinner, guests can visit the stylish Inc. Lounge for a cocktail. |
После ужина гости могут посетить стильный лаунж Inc, где можно выпить коктейль. |
But it could be the perfect cocktail for this year's dry weekend. |
Но из него может выйти безукоризненный коктейль для "Сухого уикенда". |