The cocktail olives I could've done without, thugh. |
Коктель с оливками я и сама могла бы сделать. |
Can't tell you how many times I've been on a private plane with your husband, and not once did he ever offer me a cocktail. |
Не могу сказать как много раз я был на частном самолете вашего мужа, и ни разу он не предлагал мне коктель. |
"can I get you a cocktail?" |
"Может быть хотите коктель?" |
a cocktail created by Escoffier. |
коктель по рецепту самого Эскофье. |
well, presumably they've had a cocktail. |
Ну если она берет коктель... |