Английский - русский
Перевод слова Coal
Вариант перевода Угольной

Примеры в контексте "Coal - Угольной"

Примеры: Coal - Угольной
The secretariat provided a presentation on "Development of the SME Sector in CITs & Emerging Market Economies" and highlighted a number of synergies with the questionnaire on Economic and Social Impacts of Coal Sector Restructuring currently being undertaken by the Ad Hoc Group of Experts. Секретариат представил материал по теме "Развитие МСП в СПЭ и странах с формирующейся рыночной экономикой", отметив наличие определенной синергии с вопросником по экономическим и социальным последствиям реструктуризации угольной промышленности, который в настоящее время составляется Специальной группой экспертов.
Thanks to the vision of Jean Monnet and Robert Schuman, the European Coal and Steel Community came into being and has since developed and expanded to become the unprecedented, multilateral institution of integration known today as the European Union. Благодаря видению Жана Монне и Роберта Шумана было создано Европейское сообщество по угольной и сталелитейной промышленности, которое с тех пор развивалось и расширялось и стало примером беспрецедентного многостороннего учреждения интеграции, известного сегодня как Европейский союз.
Andrey Melnichenko became Member of the Board of Directors of SUEK JSC (Siberian Coal Energy Company) in February 2005, and the Chairman of the Board of Directors in June 2011. Мельниченко стал членом совета директоров Сибирской угольной энергетической компании (СУЭК) в феврале 2005 года, и председателем совета директоров - в июне 2011 года.
The Forth Iron Company took over the Oakley Iron Company around 1860 then amalgamated with the Cowdenbeath Coal Company in 1872. Компания «Форт Айрон» в 1860 году стала правопреемником «Окли Айрон», затем объединилась с кауденбитской угольной компаней в 1872 году.
At Fort Nelson, the road turns west and crosses the Rocky Mountains, before resuming a westward course at Coal River. От Форт Нельсон дорога поворачивала на запад и пересекала Скалистые горы, после чего поворачивала на запад у реки Угольной.
Annual meetings of the Committee (6); meetings of the Ad hoc Group of Experts on Coal and Thermal Power (8); and meetings on extension of European electricity interconnection (8); Ежегодные заседания Комитета (6); заседания специальных групп экспертов по угольной и тепловой энергетике (8); а также совещаний по вопросу о более широкой интеграции сетей электроснабжения стран Европы (8);
You breathe in that coal dust. Вы дышите угольной пылью.
You're covered in coal dust. Вы испачканы угольной пылью.
Provide full accounts of coal production; Усовершенствование рынка угольной продукции:
It had to be the coal scale operator. Это сделали на угольной фабрике.
Another potentially fatal outcome of exposure to coal dust is silicosis. Еще одним потенциально смертельным последствием воздействия угольной пыли на организм человека является такое заболевание, как силикоз.
France regained Alsace-Lorraine and occupied the German industrial Saar Basin, a coal and steel region. Франция вернула себе Эльзас-Лотарингию и оккупировала немецкую промышленную зону - Саарский бассейн, регион угольной и сталеварной промышленности.
PROGRAMME ACTIVITY 06.5.2: RESTRUCTURING OF THE EUROPEAN COAL AND THERMAL POWER SECTORS, WITH PARTICULAR ATTENTION TO MEMBER COUNTRIES IN TRANSITION ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 06.5.2: РЕСТРУКТУРИЗАЦИЯ ЕВРОПЕЙСКОЙ УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ТЕПЛОЭНЕРГЕТИКИ С УДЕЛЕНИЕМ ОСОБОГО ВНИМАНИЯ СТРАНАМ-ЧЛЕНАМ, НАХОДЯЩИМСЯ НА ПЕРЕХОДНОМ ЭТАПЕ
By way of background information, the secretariat informed the meeting that preparation of this paper required access to both the responses to the UNECE document "Survey on Forecasts for the Supply of and Demand for Solid Fuels - 2003"and to the IEA publication Coal Information. В порядке справочной информации секретариат сообщил совещанию, что для подготовки этого документа необходимо иметь возможность ознакомиться с ответами на документ ЕЭК ООН "Прогнозы поставок твердого топлива и потребности в нем в 2003 году" и на публикацию МЭА по угольной промышленности.
The event, which was organized by the Government of India's Ministry of Mines and Ministry of Coal in collaboration with ECE and the Federation of Indian Mineral Industries (FIMI), with the support of the World Bank, was attended by over 200 experts. Это мероприятие было организовано Министерством добывающей промышленности и Министерством угольной промышленности Индии в сотрудничестве с ЕЭК и Федерацией индийских отраслей по добыче минерального сырья (ФИМИ) при поддержке Всемирного банка, и на нем присутствовали более 200 экспертов.
(a) to express gratitude to the Government and host organizations of Bulgaria for the Seminar on Restructuring of the Coal and Thermal Power Sectors in Economies in Transition organized in Varna, which represented a valuable contribution to the ECE energy programme; а) выразить признательность правительству и принимающим организациям Болгарии за проведение в Варне Семинара по реструктуризации угольной промышленности и угольных электростанций в странах с переходной экономикой, который внес ценный вклад в программу ЕЭК в области энергетики;
The annual freight turnover of the port is constantly increasing; in 2016, 'Rosterminalugol' set a record for the highest level of annual coal handling, having shipped more than 18 million tonnes of coal products. Ежегодный грузооборот порта постоянно увеличивается, в 2016 году «Ростерминалуголь» поставил рекорд по уровню годовой перевалки угля, отгрузив более 18 млн тонн угольной продукции.
The invention relates to underground coal layer gasification by in situ converting coal into a combustion gas and to the use said gas for varies power plants. Изобретение относится к подземной газификации угольных пластов путем превращения угольной массы на месте ее залегания в горючий газ и использования последнего в различных энергетических установках.
The Forum will cover topics ranging from the regional energy strategies, development trends in the coal industries of Russia, Kazakhstan and China, prospects for international cooperation, the newest technologies and best practices in the coal sector. Форум освещает государственные энергетические стратегии и тенденции развития угольной промышленности России, Казахстана и Китая, открывает перспективы международного сотрудничества в данной сфере, а также дает возможность ознакомиться с новейшими технологическими разработками и методами повышения эффективности бизнеса угольных компаний.
The research undertaken at CANMET - such as its bench- and pilot-scale R&D work on pressurised coal gasification, ceramic membranes for gas separation and catalysts - is enabling new responses to be developed to meet the environmental challenges facing coal use. Научно-исследовательская деятельность, осуществляемая Центром CANMEТ, в частности стендовые и пилотные НИОКР в области газификации угля под высоким давлением, керамические мембраны для сепарации газа и катализаторы, позволяет разрабатывать новые решения для преодоления экологических проблем, стоящих перед угольной отраслью.
Once you mentioned that keeping a car wash must be a very profitable business in Donetsk because of our coal dust. Как-то вы сказали, что держать автомойку - наверное, очень прибыльный бизнес в Донецке из-за нашей угольной пыли.
The last day of the event focused on the financial factors affecting oil and gas, coal and renewable sectors in the current economic downturn. Последний день Саммита был посвящен финансовым аспектам работы нефтегазовой, угольной и энергетической отраслей на фоне мирового финансового кризиса.
The same is true for Germany, which is home to some of the most efficient pulverized coal combustion units in Europe. То же самое верно и в отношении Германии, которая является родиной нескольких самых эффективных камер сгорания угольной пыли в Европе.
Not till I get u out of coal country alive. Нет, до тех пор пока я не вывезу вас из этой угольной страны живой.
There was a rise in the proportion of coal output paid for in money and a drop in the level of mining-industry wage arrears. Улучшились денежные расчеты за угольную продукцию Снижена задолженность по выплате заработной платы работникам угольной отрасли.