Примеры в контексте "Clue - Ключ"

Примеры: Clue - Ключ
Nancy is shown either boldly in the center of the action or actively, but secretively, investigating a clue. Нэнси показана либо в центре событий, либо активно, но тайно, исследующей ключ.
So, maybe it's a clue. А может быть, это ключ?
I'll just make a list of places she and I have been together and hope we luck out and find the last clue. Ладно, я просто составлю список мест, в которых мы были вместе, и будем надеяться, что повезёт и мы найдём последний ключ.
They were there for the creature The monster wrote this to leave a clue Они были там из-за этого существа. как ключ.
In fact, I was hoping, being the diligent reporter you are, that you could provide a clue that would help me to find Lex. Кроме того, я надеюсь, что вы, будучи прилежным репортером сможете найти ключ, который поможет мне найти Лекса.
This isn't a bomb, this is a clue. Это не бомба, это ключ.
In that package will be a sonnet giving clue to our rendezvous point. В этом пакете будет стих который даст тебе ключ к месту нашего свидания
Or a passageway or some clue that finally leads us to my mom. или проход или ключ, который в итоге приведет нас к моей маме
I'll give you a clue. Nahariya Я дам вам ключ к разгадке, Нагария
It's a numeric clue, but, to what? Five? Это цифровой ключ, но к чему?
It is always the clue that attracts you, yes, Hastings? Вам всегда нужен ключ, Гастингс.
And that may even be a clue to its future. озможно это и есть ключ к будущему этой религии.
Okay, so the clue is inside, but it takes a five-letter code to open it - Andy! Итак, ключ внутри, но нужно слово из 5 букв, чтобы его открыть...
"The murals with this heart you see, look to the first, and there your next clue will be." "С сердцем ты увидишь фрески, взгляни на первые и там тебя ждёт следующий ключ".
The only clue I can give you is delivery man thinks that the kid lives in a house on Petropolis Street. Я могу вам дать единственный ключ... мой рассыльный думает, что парнишка живёт в доме на улице Петрополиса
What is the clue, then? В чем тогда ключ к успеху?
All these months I kept thinking if I could find a clue, I could get a lead on him. Все эти месяцы я продолжал думать что, если бы я смог найти ключ к разгадке, я мог бы выйти на его след.
If I fix this, I'll find a clue to find it. Если я узнаю, кому он звонил, то найду ключ к разгадке.
Look, do either of you have any real clue how to do this? Слушайте, у вас есть какая-нибудь ключ к разгадке, как это сделать?
Well, it's not the treasure, but it looks like it's a clue to where the treasure is. Ну, это не сокровище, но похоже на ключ к разгадке, где оно может быть.
And the One and Only Clue He Left Behind! Остался единственный ключ к решению загадки!
EVERYTHING IN THIS PAINTING IS A CLUE. Всё в этой картине - ключ.
The radiation badge was a clue. Бэйдж - это ключ.
I gave you every clue. Я дал вам всякую ключ.
So, look for your first clue under the sea. Ищите первый ключ в море.