House 10 is one stored, but spacious, has two bedrooms, living - dining room, closet and bathroom. |
Дом 10 одноэтажный, но просторный, имеет две спальни, гостиная - столовая, ванная комната и шкаф. |
The apartment is in a brick building and consists of bedroom, living room, kitchen, balcony, bathroom, toilet and closet. |
Квартира в кирпичном здании, состоит из спальни, гостиная, кухня, балкон, ванная, туалет и шкаф. |
No, there's a perfectly good closet right over there. |
Нет, там находиться прекрасный шкаф. |
He's our guest; we can't just ask him to straighten our closet. |
Он наш гость; мы не может просто попросить его привести в порядок наш шкаф. |
I hope you don't mind. I put some stuff up in your closet. |
Я надеюсь, вы не возражаете, если я сложу некоторые вещи в ваш шкаф. |
All the times I've put that bag in the closet. |
Сосчитать не могу, сколько раз я ставила его в шкаф. |
And the empty closet didn't seem like she was coming back anytime soon. |
А ее шкаф пуст, не похоже, что она горит желанием вернуться. |
Your things can be stored easily in the closet. |
Все ваше небольшое имущество легко поместится в шкаф. |
The net if I'd like to see those Beatlemanos closet out of them, because there are fans of the quartet but not given much to know. |
Нетто, если бы я хотел видеть, шкаф Beatlemanos из них, поскольку Есть любители квартета, но не дано много знать. |
Amy's going to have the closet full, so I could bring a matching armoire. |
У Эми есть целый чулан, так что я могу принести шкаф побольше и для тебя. |
The linen closet, the ice machine? |
Бельевой шкаф, машина для льда? |
And a closet full of those dolls and beads and stuff. |
И шкаф, полный тех кукол и четок и всего такого. |
I put three bullet holes in my closet, Nick, and there wasn't anything there. |
Я трижды выстрелил в шкаф, Ник, а там никого не было. |
Should I hang it in the closet, Mr. Kaplan? |
Повесить это в шкаф, мистер Кэплен? |
I'm going back in the closet. |
Я собираюсь вернуться в закрытый шкаф! |
Then Lewis starts waving his gun around And busting shots off in the closet |
Льюис начинает махать пушкой и вдруг стреляет в шкаф. |
So, I moved into chris' closet, |
И так, я переехал в шкаф Криса |
Then... then... then get in the closet. |
Тогда... тогда... тогда прячься в шкаф. |
Honey, would you buy a closet called - |
Дорогая, ты бы купила шкаф, который называется... |
There's a whole closet of these things! |
Да там полный шкаф таких хламид! |
You could put it back in the closet |
Тебе следует вернуть его обратно в шкаф. |
I just wasn't feeling these shoes sent over for the gala, but it seems like you need this closet - a lot more than I do. |
Я просто не думаю, что эти туфли подходят для вечеринки, но, кажется, тебе этот шкаф намного нужнее, чем мне. |
Okay, but be careful opening the closet, 'cause that's where the evil monkey lives. |
Ну ладно, но лучше не открывай шкаф, потому что там живет злая обезьяна. |
And I don't want to have to sell that closet as a sweat sauna on Craigslist. |
А я не хочу продавать этот шкаф, как ту потейку в интернете. |
I found something very interesting shoved in the back of Clark and Yoda's closet... all of your stuff that we threw away. |
Я нашла кое что интересное засунутые за шкаф Кларка и Йоды... все твои вещи что мы выбросили. |