| House 10 is one stored, but spacious, has two bedrooms, living - dining room, closet and bathroom. | Дом 10 одноэтажный, но просторный, имеет две спальни, гостиная - столовая, ванная комната и шкаф. |
| The apartment is in a brick building and consists of bedroom, living room, kitchen, balcony, bathroom, toilet and closet. | Квартира в кирпичном здании, состоит из спальни, гостиная, кухня, балкон, ванная, туалет и шкаф. |
| No, there's a perfectly good closet right over there. | Нет, там находиться прекрасный шкаф. |
| He's our guest; we can't just ask him to straighten our closet. | Он наш гость; мы не может просто попросить его привести в порядок наш шкаф. |
| I hope you don't mind. I put some stuff up in your closet. | Я надеюсь, вы не возражаете, если я сложу некоторые вещи в ваш шкаф. |
| All the times I've put that bag in the closet. | Сосчитать не могу, сколько раз я ставила его в шкаф. |
| And the empty closet didn't seem like she was coming back anytime soon. | А ее шкаф пуст, не похоже, что она горит желанием вернуться. |
| Your things can be stored easily in the closet. | Все ваше небольшое имущество легко поместится в шкаф. |
| The net if I'd like to see those Beatlemanos closet out of them, because there are fans of the quartet but not given much to know. | Нетто, если бы я хотел видеть, шкаф Beatlemanos из них, поскольку Есть любители квартета, но не дано много знать. |
| Amy's going to have the closet full, so I could bring a matching armoire. | У Эми есть целый чулан, так что я могу принести шкаф побольше и для тебя. |
| The linen closet, the ice machine? | Бельевой шкаф, машина для льда? |
| And a closet full of those dolls and beads and stuff. | И шкаф, полный тех кукол и четок и всего такого. |
| I put three bullet holes in my closet, Nick, and there wasn't anything there. | Я трижды выстрелил в шкаф, Ник, а там никого не было. |
| Should I hang it in the closet, Mr. Kaplan? | Повесить это в шкаф, мистер Кэплен? |
| I'm going back in the closet. | Я собираюсь вернуться в закрытый шкаф! |
| Then Lewis starts waving his gun around And busting shots off in the closet | Льюис начинает махать пушкой и вдруг стреляет в шкаф. |
| So, I moved into chris' closet, | И так, я переехал в шкаф Криса |
| Then... then... then get in the closet. | Тогда... тогда... тогда прячься в шкаф. |
| Honey, would you buy a closet called - | Дорогая, ты бы купила шкаф, который называется... |
| There's a whole closet of these things! | Да там полный шкаф таких хламид! |
| You could put it back in the closet | Тебе следует вернуть его обратно в шкаф. |
| I just wasn't feeling these shoes sent over for the gala, but it seems like you need this closet - a lot more than I do. | Я просто не думаю, что эти туфли подходят для вечеринки, но, кажется, тебе этот шкаф намного нужнее, чем мне. |
| Okay, but be careful opening the closet, 'cause that's where the evil monkey lives. | Ну ладно, но лучше не открывай шкаф, потому что там живет злая обезьяна. |
| And I don't want to have to sell that closet as a sweat sauna on Craigslist. | А я не хочу продавать этот шкаф, как ту потейку в интернете. |
| I found something very interesting shoved in the back of Clark and Yoda's closet... all of your stuff that we threw away. | Я нашла кое что интересное засунутые за шкаф Кларка и Йоды... все твои вещи что мы выбросили. |