Английский - русский
Перевод слова Closet

Перевод closet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкаф (примеров 403)
No, I'm not going in the closet. Нет, я не собираюсь лезть в шкаф.
Then went back into the closet and went to sleep? А затем что? Вернулись в шкаф и уснули?
You'll love it, you use the word Closet. Ты полюбишь его , берется слово шкаф .
Don't go in the closet. Не надо закрывать шкаф.
I already looked in the closet. Я уже заглянула в шкаф.
Больше примеров...
Чулан (примеров 63)
You don't behave, you go in the bad girl closet. А когда ты плохо себя ведешь, ты отправляешься в чулан для плохих девочек.
Take the princess to her royal quarters and find a broom closet for... Отведите принцессу в ее королевские покои и подыщите какой-нибудь чулан для этой...
Not a ray of light could reach the closet. Ни один луч света не мог проникнуть в этот чулан.
I'm just going to put this in the... closet. ќтнесу-ка € это в чулан.
They'll swarm over your house so fast, every closet your family's been in... will look like a police convention. Если я скажу это им, то они с такой скоростью заполонят ваш дом, что каждый забытый чулан будет походить на зал съезда полицейских.
Больше примеров...
Кладовка (примеров 20)
The landlord says this is Jason's storage closet. Хозяин квартиры сказал, что это кладовка Джейсона.
I mean, that closet you guys play in is very small. Кладовка, где вы обычно играете, очень тесная.
It's a storage closet, not an office. Это шумная кладовка, а не офис.
Didn't this used to be the broom closet? Разве раньше тут не кладовка была?
This is my sundries closet. Это моя кладовка для мелочей.
Больше примеров...
Гардероб (примеров 57)
I was cleaning out my closet, and Lucy just lit up when she saw it. Я разбирала свой гардероб, и Люси просто зажглась, когда увидела ее.
I can take you to the closet where we can steal clothes. Я могу взять тебя с собой в гардероб, где мы можем украсть одежду.
I see you're still raiding Dad's closet. Вижу, ты всё ещё совершаешь набеги на папин гардероб.
So I dumped Frankie's entire closet into this. Так что, я сложила сюда весь гардероб Фрэнки.
The space consists of a romantic sleeping area and living room area with a wooden base for an extra mattress or two, a kitchenette and dining corner, a Home Theater TV System and AC system for independent heating/cooling, and a clothes closet. Помещение состоит из романтичного спального места, гостиной с деревянной подставкой для дополнительного матраса (или двух), небольшой кухни и обеденного уголка. Там также есть домашний кинотеатр, кондиционер с независимым подогревом/охлаждением и гардероб.
Больше примеров...
Туалет (примеров 30)
So, these are her sunglasses, and that's her there's her closet. Так, это её солнечные очки, там - ванная комната, а здесь туалет.
Put him in the closet. Тащи его в туалет.
That's a closet, Mr. Jenkins. Это туалет, мистер Дженкинс.
HARRY AND SlMON'S CLOSET HARRY'S BED ТУАЛЕТ ГАРРИ И СИМОНА КРОВАТЬ ГАРРИ
And some getting-started money. Walk-in closet. Стартовый капитал и туалет внутри.
Больше примеров...
Гардеробной (примеров 41)
But for the rest of the time, you just get to chill in the closet. А всё остальное время можете отдыхать в гардеробной.
My wife has always dreamed of having a walk-in closet, so I've hired a contractor and I'm building her one. Моя жена всегда мечтала о большой гардеробной, и я нанял рабочих. чтобы сделать ее.
Put it in the shower, or in the closet, but not in the foyer. повесьте её лучше в душе или в гардеробной, но не в прихожей.
From the crack in your closet door? Из трещины твоей гардеробной?
What happened in the closet? То, что случилось в гардеробной.
Больше примеров...
Гардеробную (примеров 23)
I just love this room, especially the walk-in closet. Я люблю эту комнату, особенно гардеробную.
Because I... I was in her house, and I was getting inspired, and I... I went to her closet, and they were... Потому, что... я была в ее доме и я черпала вдохновение, и я... я зашла в ее гардеробную, и они были...
This is a rich girl, a very rich girl, and she's living in a studio apartment the size of a closet in Queens. Это богатая, очень богатая девушка, но живет в квартире-студии размером с гардеробную в Квинсе.
to help you clean out your closet? помочь тебе освободить гардеробную?
You know, I wish I never went in that closet with you. Не надо было мне соваться к вам в гардеробную.
Больше примеров...
Кладовой (примеров 16)
We were just straightening up their broom closet. Мы просто наводили порядок в кладовой.
When you emerged from a closet with my daughter. Когда ты вышел из кладовой с моей дочерью.
Meet me at your janitor's closet in ten minutes. Встретимся в твоей кладовой через 10 минут.
Your dad moved your mom's body from that closet. Ж: Ваш отец убрал тело матери из кладовой.
Found a janitor dead in the storage closet. Сторожа нашли мёртвым в кладовой.
Больше примеров...
Подсобке (примеров 17)
And the costume closet, yes. В подсобке для костюмов, да.
But what went down in that janitor's closet was epic. Но то, что произошло в подсобке уборщицы было по-настоящему эпично.
We found Dubin's livery driver locked up in a downstairs closet. Мы нашли водителя Дубин запертым внизу в подсобке.
Someone found her in the janitor's closet about an hour ago. Кто-то нашел ее в подсобке почти час назад.
Paint and the roller are in the utility closet. Краска и валик в подсобке.
Больше примеров...
Шкафчике (примеров 15)
Extra blankets in the hall closet. А в шкафчике в коридоре есть одеяла.
I have bought all these gifts for him, and they're hid in the closet at work. Я купил ему все эти подарки, и они лежат в шкафчике на работе.
In the closet, under the sink. В шкафчике под раковиной.
I thought it was in the closet. Я думал он в шкафчике.
She keeps her Oscar in her bedroom closet so her friends won't see it and feel the need to comment on it.She enjoys photography. Она держит свою статуэтку премии Оскар в своем шкафчике в ванной. Она любит фотографировать.
Больше примеров...
Скрытый (примеров 7)
My boy... he's a closet... romantic. Мой мальчик... он скрытый... романтик.
I mean, the closet philosopher. В смысле, скрытый мыслитель.
I am a closet pizza lover. Я скрытый любитель пиццы.
And are you a closet gamer? Ты что, скрытый геймер?
You're a closet do-gooder. Вы - скрытый благодетель.
Больше примеров...
Каморка (примеров 1)
Больше примеров...
Closet (примеров 8)
"Cupboard" may be used in British English instead of the American English word "closet". «Cupboard» используется в британском английском, а «closet» - в американском.
During the first session, two songs were recorded: "Stuck In A Closet With Vanna White" and "Melanie". Во время первой сессии были записаны две песни: «Stuck In A Closet With Vanna White» и «Melanie».
Digby is known for the publication of a cookbook, The Closet of the Eminently Learned Sir Kenelme Digbie Kt. Хотя Дигби считается автором поваренной книги «The Closet of the Eminently Learned Sir Kenelme Digbie Kt.
These two stories and such others as "The Rag-Man and the Rag-Woman" and "The Skeleton in the Closet", gave him a prominent position among short-story writers of 19th century America. Благодаря этим двум рассказам и ещё двум, «The Rag-Man and the Rag-Woman» и «The Skeleton in the Closet», он вскоре занял видное положение среди американских писателей, работавших в жанре рассказа.
This garnered her roles on Baywatch and Veronica's Closet. Благодаря этой роли её заметили и она получила роль в сериалах «Спасатели Малибу» и Veronica's Closet.
Больше примеров...
Гардеробная (примеров 12)
I just started unpacking in my room and realized it was the walk-in closet. Я только начала разбирать вещи в свей комнате и вдруг поняла, что это гардеробная.
Max, it's just my closet. Макс, это всего лишь гардеробная.
What, do you think the dry cleaners is your personal closet? Вы что, думаете, что химчистка это ваша личная гардеробная?
Well, you know... you've got that closet with the lighting and the mirror and everything, Ну, ты знаешь... у тебя есть та гардеробная с зеркалом и освещением,
Same... exact... closet. Точно... та же... гардеробная.
Больше примеров...
Ванной (примеров 19)
That she's dressed, because the wolf took some clothes out of the closet. Что она одета, потому что волк взял одежду из ванной.
We found it in the bathroom closet. Нашли в кладовке в ванной комнате.
The bedroom closet was open, but... Шкафчик в ванной был открыт, но...
Harlan, were you in the bathroom or the closet? Харлан, где ты был, в ванной или в туалете?
In the bathroom closet. В ванной, в шкафчике.
Больше примеров...