Английский - русский
Перевод слова Closet
Вариант перевода Кладовой

Примеры в контексте "Closet - Кладовой"

Примеры: Closet - Кладовой
Imagine that the roof of the storage closet collapses on your favorite floor buffer. Представь, что крыша кладовой обрушивается на твою любимую моечную машину.
We were just straightening up their broom closet. Мы просто наводили порядок в кладовой.
When you emerged from a closet with my daughter. Когда ты вышел из кладовой с моей дочерью.
So you're not the worst person in this closet. Так что ты не самый ужасный человек в этой кладовой.
I saw them come out of a closet together. Потому что я видел, как они выходили из кладовой вместе...
Mr. Caputo, I think I heard somebody crying in the utility closet. Мистер Капуто, мне показалось, что кто-то плакал в кладовой.
You left my Christmas presents in the closet. Ты оставил мои подарки в кладовой.
Meet me at your janitor's closet in ten minutes. Встретимся в твоей кладовой через 10 минут.
Our only chance at infiltrating that place is locked in a broom closet. Наша единственная надежда на проникновение туда сейчас заперта в кладовой.
Your dad moved your mom's body from that closet. Ж: Ваш отец убрал тело матери из кладовой.
Well, I was making room in the storage closet - and I found some of your old stuff. Освобождал место в кладовой и нашёл некоторые твои старые вещи.
So did you and Dr. Dave do it in a hospital closet? Так вы с доктором Дейвом сделали это в больничной кладовой?
You're pretending to live in a janitor's closet just to get this flounder? Ты делаешь вид, что живешь в кладовой уборщицы, лишь бы получить эту камбалу?
You still think it's in that closet we searched? М: Все еще считаешь, что оно в кладовой, что мы обыскали?
You didn't look in the closet? Вы в кладовой не посмотрели?
Found a janitor dead in the storage closet. Сторожа нашли мёртвым в кладовой.