Английский - русский
Перевод слова Closed
Вариант перевода Закрылись

Примеры в контексте "Closed - Закрылись"

Примеры: Closed - Закрылись
After the riots, thousands of small businesses closed permanently or relocated to safer neighborhoods, and the affected district lay in ruins for decades. После бунтов тысячи малых предприятий закрылись совсем или переехали в более безопасные районы, пострадавшие районы десятилетиями лежали в руинах.
On 14 April, some businesses started to reopen but they closed early in accordance with the curfew. 14 апреля некоторые заведения возобновили работу, но они закрылись рано из-за комендантского часа.
By 1700, the Dutch and English trading posts closed forever. К 1700 году голландские и английские торговые посты закрылись.
Since Kyrgyzstan became independent in 1991, almost all of the factories have closed. После того, как Киргизия стала независимой в 1991 году, почти все фабрики закрылись.
Most polling stations opened and closed on 28 July at the times stipulated by the electoral law. Большинство участков для голосования 28 июля открылись и закрылись в часы, указанные в законе о выборах.
We could visit all our old romantic haunts that have closed and turned into temporary Halloween stores. Мы могли бы посетить все наши старые романтические уголки города, которые закрылись или превратились во временные магазинчики для Хеллоуина.
But the heavy industries in which many were employed have now closed, and unemployment is widespread. Но предприятия тяжелой промышленности, на которых многие из них работали, сейчас закрылись, и безработица широко распространена.
The Indian warriors fled towards Fort Miami but were surprised to find the gates closed against them. Индейцы бежали к форту Майами, но ворота форта закрылись перед ними.
They closed that down in my junior year. Они закрылись, когда я был в начальной школе.
Long after the clubs have closed, disco inferno rages on. Намного позже клубы закрылись, адская дискотека бушует.
It started counting down as soon as the doors closed. Отсчет начался, как только двери закрылись.
I thought they closed down 3 years ago. Я думала, они закрылись З года назад...
Stocks closed up yesterday, with investor... Вчера биржи закрылись, когда инвестор...
Because you're still here, and the markets closed six hours ago. Ты ещё здесь, хотя биржи закрылись 6 часов назад.
Won't do you no good, though - they're closed. Но это вам не поможет, они уже закрылись.
I don't care if they're closed. Нет! Мне плевать, что они закрылись.
Once the doors are closed, you can't stop it. После того, как двери закрылись, её нельзя остановить.
Because of constant air raid alarms, schools closed three months before the regular end of the school year. В связи с постоянными воздушными тревогами школы закрылись на три месяца раньше обычного срока окончания учебного года.
Schools have been closed to serve as shelters for refugees. Школы закрылись, чтобы служить пристанищем для беженцев.
In Ramallah, where many shops were closed completely, often only the owners were at work. В Рамаллахе, где многие магазины закрылись полностью, часто на работе появляются только их владельцы.
It is reported that already some 600 shops and enterprises have closed in Qalqiliya as a result of the construction of the Wall. Сообщается, что из-за строительства стены уже около 600 магазинов и предприятий закрылись в Калькильи.
Some of the privatized companies - especially cinemas - have been closed down due to economic difficulties. Некоторые из приватизированных компаний, особенно кинотеатры, закрылись из-за экономических трудностей.
Nearly all polling stations opened and closed on time. Почти все избирательные участки открылись и закрылись вовремя.
Many families lacked electricity, schools had been closed, and movement of persons and goods was severely restricted. Многие семьи оказались без электричества, закрылись школы, установлены жесткие ограничения на передвижение людей и перевоз имущества.
Many of the local facilities manufacturing health supplies closed down or reduced production when sanctions were imposed. После введения в действие санкций многие местные предприятия по производству товаров медицинского назначения закрылись или сократили объем производства.