Примеры в контексте "Class - Урок"

Примеры: Class - Урок
And if you must know, I cut class because I was watching a French new wave film Но если хочешь знать, я прогуляла урок, потому что смотрела французский фильм "Новая Волна"
I put a sign-up sheet at the oyster bar for one free class, and by the time Rico brought my coffee the sheet was full. Я положила регистрационный лист на один бесплатный урок в Устричном баре и когда Рико принес мне кофе, лист уже был полностью заполнен.
Did you tell me how you ended up in this class? Ты уже говорила, как попала на урок?
I mean, I have a quiz, and then I have that other class. То есть, у меня тест, а потом ещё один урок.
Mr. Gayado, this is not the class of m? music. осподин ѕланкетт, сейчас не урок музыки.
I want to talk to you I have a class in 10 minutes Хотел поговорить с тобой. Начинай, у меня урок через десять минут.
We have 50 minutes to get his laptop and phone, delete the photo, and then get everything back to his locker before class is over. У нас 50 минут, чтобы взять его ноутбук и телефон, удалить фото, и вернуть всё назад в его шкафчик до того, как кончится урок.
I had a class, but you weren't in it. У меня был урок, но тебя не было
If you only take one class this year, make it Dr. D's. "Если бы можно было посещать только одно занятие в год, пусть это будет урок доктора Ди."
Isn't this the citizenship class? Это урок по основам гражданского права?
if I'm late for Mr. hunt's class one more time, I'll be in detention for life. Если я опоздаю еще хоть раз на урок мистера Ханта, я буду наказана до конца жизни.
Because I really have to get to class, and I have to make plans for tomorrow because my dad's taking me to Vegas. Потому что мне действительно нужно на урок, и мне нужно разобраться с делами на завтра, так как мой отец повезёт меня в Вегас.
Don't you guys have a class to get to? Разве вам не нужно идти на урок?
Yes, well... you're barely passing my class as it is, Mr. Popper. Да, еще... вы попросту срываете мой урок, Мистер Поппер
Is this, like, "I have an early class tomorrow" or "I'm secretly married to a goat"? Это кое-что из серии "у меня завтра урок рано утром" или "Я тайно обвенчан с козой"?
and stumble into class like a hobo, you could've "checked on the dressing room before it floated away." и не завалилась на урок как какой то бомж, ты могла бы проверить раздевалку до того как ее всю смыло.
You don't want to be late for class, do you? Вы же не хотите опоздать на урок?
So, Mr. Hammond said it was fine for me to miss class 'cause I'm already getting an "A." Поэтому мистер Хаммонд сказал, я могу пропустить урок, ведь 5 я уже получил.
Okay, Lily, ballet at 11:00, then a playdate, then karate class at 3:00, so why don't you go get your uniform? Так, Лили, балет в 11:00, потом поиграешь с детишками, затем урок карате в 3:00, и почему бы тебе не сходить за твоей формой?
It's something I can only tell you in person. =I have a class to go to, I probably won't have time.= Я могу сказать это только лично. =Мне нужно идти на урок, потому у меня нет времени.=
She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, "Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you." Она ответила мне умной улыбкой и в наказание сказала: «Завтра я преподаю урок по истории Индии, ты туда придёшь, и я буду ставить тебе оценку».
So two of you, you just want to stay here, school, go to class. Вы двое хотите остаться тут, в школе, и пойти на урок?
You see, with the pool here, and Sue's next class way over here, Видите ли, бассейн находился здесь. а следующий урок Сью проходил вот здесь.
We also had students fill out surveys with questions like, "Does your teacher know when the class understands a lesson?" "Do you learn to correct your mistakes?" Мы также давали ученикам заполнять анкеты с вопросами вроде «Знает ли ваш учитель, когда класс понимает урок?» «Вы научились исправлять свои ошибки?»
And I had a high school science teacher who would say to the class, "The girls don't have to listen to this." У нас в школе был учитель физики, который начинал урок с фразы: «Девочки могут и не слушать».