Английский - русский
Перевод слова Clarification
Вариант перевода Разъяснить

Примеры в контексте "Clarification - Разъяснить"

Примеры: Clarification - Разъяснить
The Chief Minister sought clarification on the issue of the distribution of responsibilities between domestic and international affairs. Главный министр просил разъяснить, как распределяются полномочия по внутренним и международным делам.
Mr. Chung (Republic of Korea) expressed support for the proposal for a clarification of draft article 2 in the commentary. Г-н Чунг (Республика Корея) поддерживает предложение разъяснить проект статьи 2 в ком-ментарии.
He would appreciate clarification of what was meant by the term "non-citizens" throughout the report. Он просит разъяснить значение термина "неграждане", которым оперируют в докладе.
He sought clarification of the legal basis for that provision. Выступающий просит разъяснить правовую основу этого положения.
He sought clarification of the grounds for the 7,500 or more complaints. Он просит разъяснить, каковы были основания для 7500 или более жалоб.
The speaker also sought clarification as to the format that the results of the meeting would take. Он также просил разъяснить, каким образом будут оформлены результаты совещания.
The Chairperson sought clarification of the concept of recusing a judge in the event of partiality. Председатель просит разъяснить концепцию отвода судьи в случае проявления пристрастности.
It is necessary to define and provide clarification as to the meaning of that word. Необходимо определить и разъяснить значение этого слова.
Participants highlighted several areas where greater clarification of business responsibility was needed. Участники выделили семь областей, в которых существует необходимость разъяснить ответственность компаний.
The Group sought clarification as to why such huge responsibilities had not been assigned to a team of first-rate managers. Группа просит разъяснить, почему такая огромная ответственность не была возложена на группу высококлассных руководителей.
He also sought clarification regarding the rates of non-renewal of contracts. Оратор также просит разъяснить вопрос о показателях, связанных с отказом в продлении контрактов.
At the same time, a few delegations sought clarification as to who had endorsed the transformative agenda. При этом несколько делегаций попросили разъяснить, кем эта программа преобразований была одобрена.
In May, the Group wrote to the Government of Uganda to seek clarification of the changing numbers and the reshuffling within the ranks. В мае Группа направила правительству Уганды письмо с просьбой разъяснить причину изменения количества военнослужащих и их перераспределения.
It sought clarification on the role played by civil society groups. Они просили разъяснить вопрос о роли, которую играют группы гражданского общества.
He sought clarification on the relationship between the Custodial Institutions Inspectorate and the national preventive mechanism. Он обращается с просьбой разъяснить, каким образом осуществляется взаимодействие между Инспекцией пенитенциарных учреждений и национальным превентивным механизмом.
Several delegations sought clarification about the separation of duties in the financial control framework under the Atlas system. Несколько делегаций просили разъяснить вопрос о разделении обязанностей в области финансового контроля в рамках системы «Атлас».
Some delegations sought clarification about the different cost-recovery rates pertaining to procurement. Некоторые делегации просили разъяснить вопрос о применении разных ставок возмещения расходов на закупки.
The Commission decided to seek a clarification of that request from the Institute and the Permanent Mission of Malaysia, through the Secretariat. Комиссия постановила обратиться через Секретариат в Институт и Постоянное представительство Малайзии с просьбой разъяснить данный запрос.
The attempted clarification in para. 2 is also unclear. Попытка разъяснить его, предпринятая в пункте 2, также не обеспечивает надлежащей ясности.
She wished for clarification of the phrase "collective land titles" and whether such titles were actually advantageous to women. Оратор просит разъяснить ей значение словосочетания "коллективное титульное право на землевладение" и спрашивает, дает ли такое право какие-либо преимущества женщинам.
We associated ourselves with the consensus on this draft resolution, but we wished to make this clarification. Мы присоединились к консенсусу по данному проекту резолюции, однако мы хотели разъяснить свою позицию.
It also requested a clarification of the current functioning of MINURSO without the services of the Special Representative. Марокканская делегация также просит разъяснить вопрос о нынешнем функционировании МООНРЗС без Специального представителя.
He requested the Commission to exercise restraint and to request greater clarification from the General Assembly as to the purpose of its request. Он просил Комиссию проявлять сдержанность и обратиться к Генеральной Ассамблее с просьбой более детально разъяснить цель ее просьбы.
One delegation sought clarification from the IMF on substantive differences between ESAF and the PRGF. Одна из делегаций попросила МВФ разъяснить принципиальную разницу между РФСП и ФБНР.
In that connection, clarification was needed as to which individuals and organizations were covered by the term "associated personnel". В этой связи необходимо разъяснить, какие лица и организации охватываются термином «связанный с ней персонал».