Примеры в контексте "Certain - Некий"

Примеры: Certain - Некий
A certain city in my state wears the biggest target in the nation. Некий город в моем государстве носит самую большую цель в стране.
I think it has a certain charm. Думаю, в ней есть некий шарм.
That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas. В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент.
Values are a certain kind of fact. Ценность - это некий вид факта.
And also a certain feminine product, which you may prefer to discuss in private. А также некий товар для женщин, который вы, возможно, пожелаете обсудить в частном порядке.
There is an inmate here, number 214, a certain Nathan Cross. Здесь есть один заключенный, номер 214, некий Натан Кросс.
A certain DCI Wilson sends his regards. Некий главный инспектор Уилсон передаёт привет.
Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land. Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.
A certain Marquis de Cinq-Mars that no one's heard of. Некий маркиз де Сен-Мар, которого никто не видел.
But even eels have certain talents. Но даже у него есть некий талант.
You know, maybe a certain blue lobster saw where professor hid the box. А знаешь, возможно, некий синий лобстер видел, куда Профессор спрятал коробку.
At a certain point, analogy fails us. В некий момент аналогия нас подводит.
The arresting officer was a certain Mike Kawazunda. Сотрудником, производившим арест, был некий Майк Кавазунда.
A certain head of family embarked upon the fortification of his home against witchcraft. Некий глава семьи взялся укреплять свой дом от злых чар.
There is a certain producer who has a slogan associated with what we know as Nike. Есть некий производитель, у которого имеется лозунг, сопряженный с тем, что мы знаем как "Ника".
A certain Marcel Marx lives nearby. Здесь в округе живёт некий Марсель Маркс.
"Doomed for a certain term to walk the night"? "На некий срок скитаться осужденный"?
Let's just say a certain foreign minister had to be convinced that putting my family first was in his own best interest. Скажем, некий министр иностранных дел должен был быть убежден, что продвижение моей семьи вперед будет в его лучших интересах.
Unfortunately, it made a certain CIA agent take an interest in Strickler's business. К сожалению, это сделал некий агент ЦРУ Проявив интерес к бизнесу Стриклера
He might have asked how long a certain banned drug would remain detectable in someone's system. Он мог спросить вас, как долго некий запрещенный препарат будет оставаться видимым в чьём-то организме?
But you have a certain... tame demeanor around the office, that says you've never even held a gun. Но у вас есть некий... Послушный поведение в офисе, что говорит, что вы никогда не держал оружие.
Among your guests, was a certain Doctor Fletcher and his wife? Был среди ваших гостей некий доктор Флетчер с женой?
Meanwhile, the text of the compulsory song wanders around the country due to the fact that it was stolen by a certain person from one Moscow archive. Тем временем текст обязательной песни кочует по всей стране по причине того, что его выкрал некий человек из одного московского архива.
Thanks. That has a certain kind of balance to it, which is all about plumb. Спасибо. В этом есть некий баланс, который заключает в отвесе.
As I told you comrade Naboev we had the information that Gorbunov and a certain Valera who was with her in the disco, were friends. Я вам говорил, товарищ Набоев, что у нас есть информация о том, что Горбунов и некий Валера, который был с ней на танцах, друзья.