Let's have a big celebration. |
Устроим сегодня большой праздник. |
And it was a great celebration. |
Вот это был праздник. |
Tomorrow will be a double celebration. |
Завтра у нас праздник вдвойне! |
Today is a day for celebration. |
Сегодня у нас праздник. |
The celebration is yours. |
Это праздник в твою честь. |
A homecoming celebration for Rocky. |
Праздник в честь возвращения Рокки домой. |
This evening will be a special celebration. |
Этим вечером праздник будет особенный. |
I'd like to have a little celebration. |
Хочу устроить небольшой праздник. |
Won't spoil the celebration. |
Чтоб у нас не испортился праздник. |
She's prepared a celebration. |
Она хочет устроить праздник. |
Now... champagne usually suggests a celebration. |
Шампанское обычно означает праздник. |
Us not is want celebration? |
Разве это не должен быть праздник? |
Easter celebration, and to fight it. |
И завтра у нас огромный праздник, который мы будем отмечать. |
I made a joke by saying that a liberty celebration is impossible in such a place. |
Пошутил, что праздник свободы в таком заведении невозможен. |
And respond to Varus' request for our presence at his celebration. |
И ответь на приглашение Вара на его праздник. |
The celebration starts on 1st March when people give to each other little red & white mascots called "martisor". |
Этот праздник начинается 1 марта, когда люди дарят друг другу маленькие красно-белые талисманы, которые также называются «мэрцишор». |
Then, Corpus Christi - the greatest religious and military celebration of the year. |
В те времена, 'Тело Господня' - самый большой религиозный и военный праздник года. |
The pretty girls are in a hurry to go to some celebration in Guel-Gyu. |
Красотки спешат на какой-то праздник в Гель-Гью. |
It does seem to throw a shadow over what ought to be a celebration for all of us. |
Это, кажется, бросает тень на весь наш праздник. |
It's the annual celebration of the anniversary of Nevada being admitted to the Union. |
Это ежегодный праздник в честь присоединения Невады к США. |
During the warm time of the year the summerhouses with a fireplace and a grill is open for your celebration or a romantic evening. |
В теплое время года предложим вам отпраздновать ваш праздник или провести романтический вечер в беседке с камином. |
Just select the place and we will take care of the rest in order to arrange a perfect celebration to help your dreams come true. |
Мы организуем праздник на наивысшем уровне в любом месте - и воплотим Ваши мечты в реальность. |
We are ready to bring your celebration to whatever location you have selected. Excellent cuisine and careful, attentive staff are two intertwined concepts. |
Premier Palace Catering готов привезти праздник в любое удобное для Вас место и идеально оформить Ваше торжество... |
These form the Scottish celebration Hogmanay-the Scots name for New Year's Eve. |
Hogmanay,) - шотландский праздник последнего дня в году. |
Twinkle and twirl safe in the thought that over a hundred years of Swarovski knowledge has gone into making your night an scintillating celebration of crystal magic. |
Сверкайте и кружитесь беззаботно, осознавая, что Swarovski вот уже более ста лет существует, чтобы превратить ночь в искрящийся праздник магии кристаллов. |