We're actually here celebrating. |
Вообще-то мы тут празднуем. |
What, exactly, are we celebrating? |
Что именно мы празднуем? |
And Rick and I are celebrating. |
Рик и я празднуем. |
Well, we celebrating. |
Ну, мы празднуем. |
So are we celebrating or mourning? |
Мы празднуем или оплакиваем? |
What are we celebrating, grandmother? |
Что мь празднуем, баба? |
Mr. Celli Gerbasi (interpretation from Spanish): We are celebrating the fiftieth anniversary of the establishment of the United Nations, a body which has carried out important work benefitting the international community and its main component, the individual. |
Г-н Селли Хербаси (говорит по-испански): Мы празднуем пятидесятую годовщину создания Организации Объединенных Наций - организации, которая осуществляёт важную деятельность на благо международного сообщества и его главного составного элемента - индивидуума. |
What exactly are we celebrating with us all bending over like this? |
И что именно мы празднуем, так выгибаясь? |
"What are we celebrating?" We're healthy, we got a great family I'm Ammer's newest partner- |
"Что мы празднуем?" Мы здоровы, у нас чудесная семья я новый партнёр Эммера... |
Are we... Celebrating something? |
А мы... что-то празднуем? |
Celebrating July 4th early? |
Заранее празднуем 4 июля? |
Celebrating a victory in educational democracy. |
Празднуем победу в образовательной демократии. |
We have been celebrating 40 years of marriage. |
Мы празднуем 40-летие нашей свадьбы, и нам хотелось поехать куда-нибудь в особое место. |
But today's about celebrating. |
Но сегодня мы празднуем. |
Celebrating the new year. |
Мы празднуем Новый год. |
And this is why è which Celebrating Hanukkah |
И поэтому мы празднуем Хануку. |
YOU KNOW, I WOULD JUST LIKE TO SAY WHAT A THRILL IT IS FOR LINDSAY AND ME TO BE CELEBRATING OUR BEAUTIFUL SON'S VERY FIRST BIRTHDAY, |
Знаете, я хотела сказать, как мы с Линдси взволнованы тем, что празднуем первый день рождения нашего сына, и как мы счастливы, очень счастливы, что вы разделяете с нами эту радость. |