Then let's go catch a spider. |
Тогда пойдем ловить паука. |
What do you catch? - Perch. |
Что ты любишь ловить? |
Fairlands Mandy can catch pigeons. |
Землячок Мэнди умеет ловить голубей. |
That's how you catch it. |
Вот как надо его ловить! |
Go catch bad guys. |
Отправляйся ловить плохих парней. |
Look, Larry, they can catch. |
Ларри, они умеют ловить. |
Then we go catch some bad guys. |
Потом пойдем ловить плохий парней. |
You don't catch a lobster. |
Тебе не надо ловить омара. |
It'll help you catch the birdies. |
ОН поможет тебе ЛОВИТЬ птичек. |
What do you catch? |
Что ты любишь ловить? |
So you can catch some breachers? |
Чтобы можно было ловить пришельцев? |
We don't catch her. |
Мы не будем ее ловить. |
I catch my prey faster than anyone else. |
Надо ловить добычу быстрее остальных. |
Now, we have to go and catch the rebels. |
Теперь мы должны ловить заговорщиков. |
Do you think you'll catch butterflies up there? |
Вы собрались ловить там бабочек? |
We won't catch them. |
Мы не собираемся ловить их. |
You noncreatives can catch a bus home. |
Ну а вы, бесталанные, можете ловить автобус и отправляться домой. |
We can catch a few of the transmissions on our own, but when we get too close to each other... |
Мы можем ловить передачу сами но только когда находимся слишком близко друг к другу... |
And proper fishing methods that catch only target species should be used, with others caught accidentally as so-called by-catch returned to the sea alive. |
Также, необходимо применять методы надлежащего отлова, позволяющие ловить только целевые виды и возвращать случайно пойманные другие виды в море живыми. |
The deal was for us to actually catch the criminals on the Blacklist. |
Условием сделки было ловить преступников из Черного списка. |
Takuya was obsessed with butterflies... he would cry all the way home if he didn't catch some. |
Такайа был увлечен бабочками... В детстве он любил ловить их. |
To pass the time she would take a golden ball, throw it into the air and then catch it. |
Заскучав, она достала золотой клубочек и стала подбрасывать его и ловить. |
The deal was for us to actually catch the criminals on the Blacklist, and now Wujing is as good as halfway to Beijing. |
Условием сделки было ловить преступников из Черного Списка, а Вуджинг уже на полпути в Пекин. |
Because, Mr. Jasper, you strike me as a man who would prefer to pitch rather than catch. |
Потому, мистер Джаспер, что ты знаешь меня как человека, предпочитающего подавать, а не ловить. |
Sakamoto has a range of 'secret skills' which allow him to do various things, such as catch bugs or blow bubbles. |
Сакамото - обладатель ряда так называемых "тайных умений", с помощью которых он может ловить жуков или без помощи чего-либо надувать пузыри. |