Cash to: current liabilities |
Денежные средства к текущим обязательствам |
Cash and a new identity. |
Денежные средства и новая идентичность. |
Note 9 Cash and investments |
Примечание 9 Денежные средства и инвестиции |
Note 8 Cash: regular resources |
Примечание 8 Денежные средства: регулярные ресурсы |
Consistent outperformance of the Fund's investments relative to the policy benchmark, which is 60 per cent in equity, 31 per cent in fixed income, 6 per cent in real estate and 3 per cent in cash |
Устойчивое превышение директивного контрольного показателя общего объема прибыли Фонда, 60 процентов которого приходится на акции, 31 процент - на инвестиции с фиксированным доходом, 6 процентов - на инвестиции в недвижимость и 3 процента - на денежные средства |
Cash at bank and on hand - non-convertible |
Денежные средства в банке и кассовая наличность в неконвертируемых валютах |
Cash award is given as seed capital to potential entrepreneurs by enabling entrepreneurs to start or upgrade businesses by providing them with risk grants. |
Потенциальные предприниматели получают денежные средства - "рисковые гранты" - в качестве стартового капитала для начала или развития бизнеса. |
Do not loose the chance to deposit temporary free cash means in a saving account for a short term "Treasury", which shall allow You to accumulate supplementary financial resource and to receive a supplementary income. |
Не упустите возможности разместить временно свободные денежные средства на краткосрочный депозитный счет "Trezorerial", что позволит Вам аккумулировать денежные средства и получить дополнительный доход. |
In accepting the prize, the awardee will agree to a programme of communication/ advocacy work with the secretariat as well as using the cash prize to scale up and/or disseminate their initiative |
Принятие премии будет означать согласие лауреата с программой коммуникационной пропагандистской работы секретариата, а также готовность использовать полученные денежные средства на расширение масштабов своей инициативы и/или распространение информации о ней |
b Represent total current liabilities. c Cash assets of UNLB - strategic deployment stocks and UNLB - other activities were not separated at 1 July 2013. |
с По состоянию на 1 июля 2013 года денежные средства БСООН, относящиеся к деятельности, связанной со стратегическими запасами материальных средств для развертывания, и к прочей деятельности, разделены не были. |
Cash, cash equivalents and investments have been attributed based on the respective fund balances of the segments, while accounts payable and employee benefits have been attributed based on the respective percentage of posts. |
Денежные средства, их эквиваленты и инвестиции разнесены исходя из соответствующих сальдо средств по сегментам, кредиторская задолженность и обязательства по выплатам работникам - в соответствии с процентным распределением должностей |
a Cash loaned to active missions as at 30 June 2010: $12,000,000; cash loaned to active missions as at 30 June 2011: $41,500,000. |
а Денежные средства, ссуженные действующим миссиям по состоянию на 30 июня 2010 года: 12000000 долл. США; денежные средства, ссуженные действующим миссиям по состоянию на 30 июня 2011 года: 41500000 долл. США. |
Short-term investments (include fixed income investments maturing more than three months but less than one year from date of acquisition - those with a maturity of less than three months from the date of acquisition are classified as cash and cash equivalents) |
краткосрочные инвестиции (в том числе инвестиции в ценные бумаги с фиксированным доходом со сроком погашения более трех месяцев, но менее одного года с даты приобретения; ценные бумаги со сроком погашения менее трех месяцев с даты приобретения классифицируются как денежные средства и их эквиваленты); |