Английский - русский
Перевод слова Caribbean
Вариант перевода Карибы

Примеры в контексте "Caribbean - Карибы"

Примеры: Caribbean - Карибы
That little boat trip you took to the caribbean? Та ваша небольшая прогулка на яхте на Карибы?
It's like the whole of the Caribbean but in a glass. Это как бы все Карибы в одном бокале.
Not to win the lottery or go on vacation to the Caribbean. Не выиграть в лотерею или смотаться в выходные на Карибы.
"Caribbean." I've just come back from there, but... Карибы! Я только что вернулась оттуда.
She tried to send Harvey to the Caribbean. Она попыталась отправить Харви на Карибы.
The Caribbean hasn't got a monopoly in pirates, you know. Карибы не обладали монополией на пиратов, знаете ли.
Now let's look at another region, the Caribbean. Теперь давайте взглянем на другую территорию, Карибы.
This is San Fran, not the Caribbean. Это Сан-Франциско, а не Карибы.
The Caribbean is not as beautiful as it seems, Adele. Карибы не так прекрасны, как кажутся, Адель.
I'm sailing this boat to the Caribbean, for the owner. Перегоняю эту яхту на Карибы по заказу владельца.
Looks like we're going to the Caribbean. Похоже, мы отправляемся на Карибы.
I'm going on a business trip to the Caribbean. Я еду по делам на Карибы.
We're taking a cruise from Baltimore to the Caribbean. Мы отправимся круизом из Балтимора на Карибы.
A month-long sailing trip to the Caribbean will do us both good. Месячный круиз на Карибы сделает нас счастливыми вместе.
Maybe after I'm healed, I'll fly you down to the Caribbean. Может, когда я вылечусь, я свожу Вас на Карибы.
You know, I doubt that escaping prosecution and moving to the Caribbean was seen by everyone as justice. Знаете, я сомневаюсь, что уход от преследования и переезд на Карибы все сочли за справедливый исход.
I only wish my first trip to the Caribbean had been somewhere more romantic. Все же я бы хотела, чтобы моя первая поездка на Карибы была более романтичной.
Moncada and Galeano are reporting that we got 10,000 kilos through Mexico and the Caribbean. Монкада и Галеано сообщают, что мы провезли десять тысяч килограммов через Мексику и Карибы.
After several more journeys to the Caribbean, Antonelli settled in Spain, working on fortresses in Gibraltar and in other places. После еще нескольких поездок на Карибы, Б. Антонелли поселился в Испании, работая над постройкой крепостей в Гибралтаре и в других местах.
In 1950 Leigh Fermor published his first book, The Traveller's Tree, about his post-war travels in the Caribbean. В 1950 году, Ли Фермор опубликовал свою первую книгу, «Древо путешественников», о своих послевоенных путешествиях на Карибы.
Proceeding to the Caribbean, Phillips and his men hunted for merchantmen near Barbados. По пути на Карибы Филипс со своими людьми охотился за торговыми судами близ Барбадоса.
He plans to marry Gloria and take her to the Caribbean Islands. Харри предлагает Глории выйти замуж и уехать с ним на Карибы.
Hurricane Inez was a major hurricane that affected the Caribbean, Bahamas, Florida, and Mexico in 1966. Ураган Инес - осенний сильный ураган, который затронул Карибы, Багамские острова, Флориду и Мексику в 1966 году.
It had made its way through slavery from West Africa to the Caribbean in particular. Вуду проделала свой путь через рабство из Западной Африки на Карибы в особенности.
Brandon always talked about dropping everything and moving to the Caribbean to become a bartender. Он всегда говорил, что бросит всё и поедет на Карибы, станет там барменом.