| It's believed he has a sizeable nest egg, possibly in the Caribbean. | Ходят слухи, у него есть насиженное гнездо, возможно, где-то на Карибах |
| In it is all the expenditures His Majesty is forced to make in order to sustain wars in India, the Caribbean, the high seas, and here in the colonies. | Если это все расходы, на которые Его Величество вынужден идти, чтобы вести войны в Индии, на Карибах, в открытых морях и здесь, в колониях. |
| If Tom, Mr Lewis, was such a huge success here in the City of London, how did he end up selling fishing trips in the Caribbean? | Если Том, мистер Льюис, был так успешен здесь, в центре Лондона, как он оказался на Карибах, занимаясь прокатом яхт? |
| Of course I eat, it's just there's a lot of Caribbean food in the Caribbean. | Конечно, же я ем, ведь на Карибах так много карибской пищи. |
| As a matter of fact, the best advice I got was from an elementary school class in the Caribbean. | На самом деле, мне дали очень ценный совет ученики одной начальной школы на Карибах. |
| Yes, no, I get that, JP, it's just... why keep it safe in the Caribbean? | Да нет, это я понимаю, Джей-Пи, только зачем хранить это на Карибах? |
| I was in the Caribbean at Christmas, and I'm just blown away that in this day and age they will still sell - not that they will sell - that there is felt a need for people to lighten the color of their skin. | Я был на Карибах на Рождество, и меня просто сбило с ног, в наше время они всё еще продают - даже не то что продают - а то, что они считают, что людям необходимо осветлять цвет их кожи. |
| And I asked him how some guy named Olaf ends up in the Caribbean, and he tells me how his ancestors settled there years ago. | и я спросила его, как парень по имени Олаф оказался на Карибах, и он рассказал мне. как его предки обосновались там несколько лет назад. |
| Simply walk your way through our web pages and make your dream of a home in the caribbean come true... in Venezuela. | Просто прогуляйтесь по страницам нашего сайта и, возможно, Ваша мечта о собственном доме на Карибах осуществится с нашей помощью. |
| Most recently, I spent time in the Caribbean. | Последние месяцы на Карибах. |
| You see, we liked it in the Caribbean. | Нам понравилось на Карибах. |
| In the Caribbean, by a pool. | На Карибах в бассейне. |
| Arthur's family's in the Caribbean. | Семья Артура на Карибах. |
| No prettier beaches in the Caribbean. | Лучшие пляжи на Карибах. |
| I purchased a home in the Caribbean. | Я купил дом на Карибах. |
| The last months in the Caribbean. | Последние месяцы на Карибах. |
| How would you like to see the Caribbean shore | Хотите на Карибах побывать? |
| Now he's living in the Caribbean. | Теперь он живёт на Карибах. |
| It's six o'clock in the Caribbean. | На Карибах сейчас шесть часов. |
| Probably somewhere in the Caribbean. | Вероятно где-нибудь на Карибах. |
| Planning a Caribbean vacation? | Планируете отдых на Карибах? |
| We were in the Caribbean! | Мы были на Карибах! |
| His first posting in the Caribbean. | Его первая должность на Карибах. |
| Tom Lewis in the Caribbean. | Тома Льюиса на Карибах. |
| With you in the Caribbean. | Как это где, с тобой, на Карибах. |