And we have to be careful. |
И должны соблюдать осторожность. |
You can't be too careful, comrade. |
Осторожность и еще раз осторожность. |
Tell them to be careful. |
Скажите им соблюдать осторожность. |
Well, you can't be too careful. |
Осторожность никогда не повредит. |
No, better be careful. |
Нет, тут нужна осторожность. |
Can't be too careful these days. |
Нынче осторожность не повредит. |
I don't do careful. |
Осторожность - не для меня. |
I'm being very careful. |
Я проявляю крайнюю осторожность. |
Chen is beyond careful. |
Чен - сама осторожность. |
You never can be too careful. |
Осторожность никогда не лишняя. |
No. I just need to be careful. |
Нет, просто нужна осторожность. |
Can't be too careful. |
Так что, осторожность не помешает. |
You must be very careful. |
Вам нужно соблюдать предельную осторожность. |
Well, we can't be too careful. |
Осторожность никогда не помешает. |
That's why you can't be too careful. |
Вот почему осторожность не помешает. |
Well, we've got to be extremely careful. |
осторожность нам не повредит. |
You can never be too careful. |
Осторожность не бывает лишней. |
Can't be too careful, boy. |
Осторожность не помешает, парень. |
One can't be too careful. |
Осторожность никогда не повредит. |
Be quiet, we can't be careful enough. |
Лишняя осторожность никогда не помешает. |
We must be careful, however. |
Однако мы должны проявлять осторожность. |
We must be careful. |
От нас требуется осторожность. |
Can't be too careful these days. |
Лишняя осторожность не повредит. |
One should always be careful about attributing motives to other people's views. |
Надо соблюдать осторожность, приписывая мотивы взглядам других людей. |
You must also be careful if you have just had a heart attack. |
Осторожность нужно соблюдать также тем, кто перенес инфаркт. |