| And we have to be careful. | И должны соблюдать осторожность. |
| You can't be too careful, comrade. | Осторожность и еще раз осторожность. |
| Tell them to be careful. | Скажите им соблюдать осторожность. |
| Well, you can't be too careful. | Осторожность никогда не повредит. |
| No, better be careful. | Нет, тут нужна осторожность. |
| Can't be too careful these days. | Нынче осторожность не повредит. |
| I don't do careful. | Осторожность - не для меня. |
| I'm being very careful. | Я проявляю крайнюю осторожность. |
| Chen is beyond careful. | Чен - сама осторожность. |
| You never can be too careful. | Осторожность никогда не лишняя. |
| No. I just need to be careful. | Нет, просто нужна осторожность. |
| Can't be too careful. | Так что, осторожность не помешает. |
| You must be very careful. | Вам нужно соблюдать предельную осторожность. |
| Well, we can't be too careful. | Осторожность никогда не помешает. |
| That's why you can't be too careful. | Вот почему осторожность не помешает. |
| Well, we've got to be extremely careful. | осторожность нам не повредит. |
| You can never be too careful. | Осторожность не бывает лишней. |
| Can't be too careful, boy. | Осторожность не помешает, парень. |
| One can't be too careful. | Осторожность никогда не повредит. |
| Be quiet, we can't be careful enough. | Лишняя осторожность никогда не помешает. |
| We must be careful, however. | Однако мы должны проявлять осторожность. |
| We must be careful. | От нас требуется осторожность. |
| Can't be too careful these days. | Лишняя осторожность не повредит. |
| One should always be careful about attributing motives to other people's views. | Надо соблюдать осторожность, приписывая мотивы взглядам других людей. |
| You must also be careful if you have just had a heart attack. | Осторожность нужно соблюдать также тем, кто перенес инфаркт. |