Английский - русский
Перевод слова Capitalism
Вариант перевода Капитализм

Примеры в контексте "Capitalism - Капитализм"

Примеры: Capitalism - Капитализм
In recent decades, unfettered capitalism has produced significant mutations worldwide. За последние десятилетия освобожденный капитализм произвел значительные мутации по всему миру.
It's called capitalism, Mr. Haverford, and you are about to get a free lesson. Это называется капитализм, мистер Хаверфорд, и вы сейчас получите бесплатный урок.
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive. Точно также, капитализм зависит от конкуренции, но конкуренция может быть жестокой и разрушительной.
Moreover, capitalism itself is feeling pressure in every direction. Кроме того, сам капитализм на каждом из направлений чувствует давление.
The far left indicts capitalism; the far right points the finger of blame at immigrants. Крайне левые ругают капитализм; крайне правые винят во всем иммигрантов.
Writing in the nineteenth century, Karl Marx famously observed inequality trends in his day and concluded that capitalism could not indefinitely sustain itself politically. Писавший свои произведения в девятнадцатом веке, Карл Маркс наблюдал тенденции возникновения неравенства в свои дни и сделал заключение, что капитализм не может поддерживать себя политически неограниченное время.
So, we believe that values-driven spending will force capitalism to be better. Мы верим, что ценностно-ориентированные расходы сделают капитализм лучше.
In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy. По сути, можно сказать, что капитализм в своей жестокости - это физическая манифестация психопатии.
The core modus operandi of Wall Street almost brought down global capitalism. Их основной образ действия почти разрушил глобальный капитализм.
Because unlike you, I happen to believe in capitalism. Потому что, в отличие от вас, я верю в капитализм.
"Late capitalism" implies that society has moved past the industrial age and into the information age. Термин «поздний капитализм» подразумевает, что общество из промышленного века вступает в информационный.
This event will occur through capitalism's own contradictions. Такая судьба ждёт капитализм из-за присущих ему противоречий.
But this capitalism, And not I it invented. Но это же капитализм, и не я его придумал.
Competition, fighting, capitalism... government, the system. Соревнование, борьба, капитализм... правительство, система.
And we believe in the rule of law and order and free-market capitalism. И мы верим в правила закона и порядок и свободно-рыночный капитализм.
Bolshevism, like capitalism, was internationalist, at least in theory. Большевизм, как и капитализм, был интернационалистическим по крайней мере в теории.
Spencer supported laissez-faire capitalism on the basis of his Lamarckian belief that struggle for survival spurred self-improvement which could be inherited. Спенсер поддержал либеральный капитализм на основе своей ламаркистской веры, что борьба за существование стимулирует самоусовершенствование, которое могло быть унаследовано.
Controversial topics, such as racism and capitalism, were covered during episodes in the series, and were also met with positive reactions. Противоречивые темы, такие как расизм, капитализм, присутствующие в некоторых сериях сезона, тоже были встречены позитивно.
That's what capitalism is: a system of free enterprise. Вот что такое капитализм, это: система свободного предпринимательства.
A new capitalism, the slate wiped clean, America back on top. Новый капитализм, всё с чистого листа, и США снова на высоте.
The NFFA has created predatory capitalism where profit-making is the essence of democracy. Новые отцы-основатели создали хищнический капитализм, когда жажда получения прибыли стала сутью демократии.
Economic growth needs capitalism, but it needs it to work properly. Экономическому росту нужен капитализм, но тот, который работает правильно.
That's not illegal, that's capitalism. Но это легально, сейчас капитализм.
There is only one economic system in the world and that is capitalism. В мире существует только одна экономическая система, и это капитализм.
Shared value is capitalism, but it's a higher kind of capitalism. Общая ценность - это капитализм, но это более совершенный тип капитализма.