You know what capitalism is? |
Ты знаешь, что такое капитализм? |
It was capitalism destroyed French aristocracy. |
Именно капитализм уничтожил французскую аристократию. |
So I hate capitalism. |
Поэтому я ненавижу капитализм. |
I do not like capitalism. |
Я тоже не люблю капитализм. |
But capitalism won't last forever. |
Но капитализм не вечен. |
Defenders of capitalism are relics. |
Мало кто защищает капитализм. |
Well, that's why capitalism works. |
Так поэтому капитализм и работает. |
This is straight up capitalism. |
Это - истинный капитализм. |
That's what capitalism is: |
Вот что такое капитализм, это: |
Yes. - ls capitalism a sin? |
Капитализм - это грех? |
I believe in capitalism too. |
Я тоже верю в капитализм. |
I believe in capitalism for everybody. |
Капитализм для всех и каждого |
Socialism morphed into state capitalism. |
Социализм превратился в государственный капитализм. |
But capitalism relies on good faith. |
Однако капитализм полагается на добросовестность. |
Namely capitalism annihilated French aristocracy. |
Именно капитализм уничтожил французскую аристократию. |
I too dislike capitalism. |
Я тоже не люблю капитализм. |
American capitalism is a sturdy ladder. |
Американский капитализм - мощная лестница. |
(capitalism or socialism) |
(капитализм и социализм) |
(socialism or capitalism) |
(социализм или капитализм) |
But capitalism is also cruel. |
Но капитализм также является жестоким. |
Wherever there is capitalism, there is exploitation. |
Где капитализм, там эксплуатация. |
It's capitalism, man. |
Это капитализм, чувак. |
He could also represent power and capitalism. |
Он может также представлять собой капитализм |
We call it capitalism. |
Мы называем это Капитализм. |
This is merely Darwinian capitalism. |
Это просто дарвиновский капитализм. |