Английский - русский
Перевод слова Capitalism
Вариант перевода Капитализм

Примеры в контексте "Capitalism - Капитализм"

Примеры: Capitalism - Капитализм
This is why some analysts have described it as "friction-free capitalism", while others have preferred to consider it as a "post-capitalist model of competition". По этой причине некоторые эксперты описывают ее как "бесконфликтный капитализм", хотя, по мнению других, было бы уместнее охарактеризовать ее как "посткапиталистическую модель конкуренции".
Ms. Medal Garrido said that, in a globalized economy that benefited the few and kept the many in poverty, the current crisis of the so-called free market system seemed to indicate that capitalism and social development were incompatible. Г-жа Медал Гарридо говорит, что в условиях глобализованной экономики, которая приносит доход ограниченному числу людей, а многих вынуждает жить в нищете, нынешний кризис так называемой свободной рыночной экономики, по-видимому, свидетельствует о том, что капитализм и социальное развитие несовместимы друг с другом.
War and its huge cost; the falling dollar; mounting trade and budget deficits; the chicanery that hollowed out companies like Enron and WorldCom; the bursting of the high-tech bubble: capitalism American-style is both under strain and under a cloud. Война и ее огромная стоимость; падающий доллар; растущая торговля и бюджетные дефициты; обман, который подточил такие компании как Enron и WorldCom; взрыв пузыря высоких технологий: капитализм американского стиля одновременно испытывает большое давление и находится в немилости.
Lenin claimed "Small-scale production gives birth to capitalism and the bourgeoisie constantly, daily, hourly, with elemental force, and in vast proportions." Ленин признавал, что «... могущество (буржуазии) ... состоит в силе мелкого производства, а мелкое производство рождает капитализм и буржуазию постоянно, ежедневно, ежечасно, стихийно и в массовом масштабе».
But actually, what's kind of interesting is that in this setting it turned out that some of the economic theories that worked not so well in the real economy worked very well in the drug economy - in some sense because it's unfettered capitalism. Но, что интересно, в этих обстоятельствах, оказалось, что некоторые экономические теории, которые плохо работали в реальной экономике, работали очень хорошо в нарко-экономике - в каком-то смысле потому, что это необузданный капитализм.
Now, capitalism has done a lot of good things and I've talked about a lot of good things that have happened, but equally, it has not been able to meet up with some of the challenges that we've seen in society. Капитализм сделал много хорошего, я говорил о тех хороших вещах, которые случились, но в то же время, он не смог разрешить некоторые проблемы, которые мы наблюдаем в обществе.
Words like "philanthrocapitalism," and "natural capitalism," and "philanthroentrepreneur," and "venture philanthropy." Проскакивают такие слова, как "филантрокапитализм" и "естественный капитализм", и "филантроп-предприниматель", и "венчурная филантропия".
And ever since then, I've wondered why it is that capitalism is so amazingly efficient at some things, but so inefficient at others, why it's so innovative in some ways and so un-innovative in others. И с тех пор я задаюсь вопросом, почему капитализм так удивительно эффективен в одном, и настолько неэффективен в другом, почему он является настолько инновационным в одних аспектах и настолько не инновационным в других.
Capitalism seemed to be dying. Капитализм, казалось, отживал свой век.
Now for me, a question often is why we still embrace this idea of a self-made man on which capitalism relied from its beginning? Для меня вопрос зачастую таков: почему мы до сих пор принимаем идею самореализовавшегося человека, на которой с самого начала основывался капитализм?
With American-style capitalism and America's financial markets in disrepute, will America now lead the world into a new era of protectionism, as it did once before, during the Great Depression? Но теперь, учитывая капитализм американского стиля и подпорченную репутацию американских финансовых рынков, не поведёт ли Америка мир в новую эру протекционизма, что она уже однажды сделала во время Великой депрессии?
Nicholas Kozloff, Chávez's biographer, stated of Chávez's economic policies: "Chávez has not overturned capitalism, he has done much to challenge the more extreme, neo-liberal model of development." По словам биографа Чавеса Николаса Козлоффа, лидер Венесуэлы «не отверг капитализм, но много сделал для того, чтобы бросить вызов его более радикальной, неолиберальной модели развития».
Typically, each ideology contains certain ideas on what it considers to be the best form of government (e.g. democracy or autocracy) and the best economic system (e.g. capitalism or socialism). Как правило, каждая идеология состоит из определенных идей о том какая форма правления является лучшей (например, демократия, автократия и т. д.) и какая экономическая система лучше (например, капитализм, социализм и т. д.).
Soviet socialism thought its citizens unworthy of any form of service altogether; Russian capitalism doubts that you can control your appetites, so it wants to control them for you. Советский социализм считал, что его граждане недостойны вообще никакого сервиса, российский капитализм полагает, что вы не в состоянии контролировать свой аппетит, поэтому он стремится контролировать его за вас.
I'm a... a budding student of Capitalism. Я... начинаю понимать капитализм.
Capitalism is to blame for the war. В войне следует винить капитализм.
That is why I hate Capitalism. Поэтому я ненавижу капитализм.
Coming Soon: Capitalism 3.0 На подходе: капитализм 3.0
Capitalism's king, right? Капитализм рулит, верно?
Capitalism at its finest. Капитализм - это хорошо.
"Capitalism is under siege." "Капитализм в осаде".
Capitalism is a national phenomenon. Капитализм - национальное явление.
Capitalism has certain dangerous advantages. Капитализм имеет определённые опасные преимущества.
And the problem even transcends the normal spectrum of political right and left. Both, communism and socialism, as well as monopoly capitalism have been used by the Money Changers. Today they profit from either side of the new political spectrum: ѕроблема не решитс€ переходом политики справо налево оммунизм, социализм, монополистический капитализм использовались мен€лами сегодн€ они получают прибыль от обоих сторон.
Capitalism is no respecter of persons. "Нет" Капитализм не заботится об отдельных личностях.