What I know is that even if Jared Bankowski's DNA wasn't under Frances Butler's fingernails, it doesn't mean he didn't hold the knife that killed her. |
Я знаю, что даже если ДНК Джареда Банковски не было под ногтями Фрэнсис Батлер, то это не значит, что он не убивал ее. |
Mr Butler, any chance of a broken fan belt or a flat tyre today? |
Мистер Батлер, а что если сегодня лопнет приводной ремень или шина? |
Prior to his audition, Butler had no professional singing experience and had only taken four voice lessons before singing "The Music of the Night" for Lloyd Webber. |
До проб Батлер никогда не пел профессионально и взял всего четыре урока по пению до того, как исполнил арию «The Music Of The Night». |
Butler insisted he was kicked out of the band, as he turned up to the studio one day to find he was not allowed in. |
Батлер утверждает, что его выгнали из группы, что, когда он пришёл в студию, его просто не пустили. |
Don't you agree with us, Mr. Butler? |
Тихо, мистер Батлер вернулся с севера. |
When handing over the U.S. II Corps position to the New Zealand Corps, Brigadier General J.A. Butler, deputy commander of U.S. 34th Division, had said I don't know, but I don't believe the enemy is in the convent. |
Во время передачи позиции 2-го корпуса США новозеландскому корпусу бригадир Батлер, представитель 34-й американской дивизии, сказал: «Я не знаю, я не верю в то, что враг в монастыре. |
As anticipated, this leads to Bennett's associate, Paul Franklin (Jason Butler Harner), contacting Carrie, asking her to find out why the CIA is investigating Bennett. |
Как и предполагалось, это приводит к сообщнику Беннетта, Полу Франклину (Джейсон Батлер Харнер), связывающегося с Кэрри, прося её узнать, почему ЦРУ расследует Беннетта. |
She said, "Be kind to Captain Butler... he loves you so." |
Сказала: "Будь нежнее с ним, капитан Батлер очень тебя любит". |
Hector and Butler continued as Helter-Skelter and went on to form The Hammersmith Gorillas (later shortened to The Gorillas), while Read pursued a solo career, as well as working as an actor. |
Гектор и Батлер продолжили деятельность под названием Helter-Skelter пока не сформировали The Hammersmith Gorillas (позже сокращено до The Gorillas), в то время Рэд начал сольную карьеру в качестве актёра. |
Mr Butler, perhaps you could show Camellia through to the dining room and offer her some tea? |
Мистер Батлер, не могли бы вы проводить Камелию в столовую и предложить ей чаю? |
All due respect, Ms. Butler, but that's a little weird, don't you think? |
При всём уважении, мисс Батлер, но это немного странно, вам не кажется? |
At the same meeting, Mr. Richard Butler (Australia), former President of the Council, reported on the informal consultations on the matter, held pursuant to Council resolution 1994/24. |
На том же заседании г-н Ричард Батлер (Австралия), бывший Председатель Совета, представил доклад о неофициальных консультациях по данному вопросу, проведенных во исполнение резолюции 1994/24 Совета. |
Butler, the head of the so-called Special Commission, has not been replaced, despite the fact that every statement and claim that he makes has been shown to contain unfounded accusations and blatant lies. |
Руководитель так называемой Специальной комиссии г-н Батлер не был заменен, несмотря на тот очевидный факт, что все его заявления и утверждения содержат необоснованные обвинения и явную ложь. |
I hear you were turned out of West Point, Mr. Rhett Butler and you aren't received by any decent family in Charleston, not even your own! |
Позвольте усомниться, вас выгнали из Вест-Пойнта, мистер Батлер, и не принимают ни в одной семье Чарльстона, даже в собственной. |
"Delario kills Butler"and Kelly kills Delario. |
"Деларио убивает Батлер и Келли убивает Деларио." |
I'm just crashing here because Nate got spooked after Butler came in here shooting. |
Я тут только ночую, Нэйт пересрал и свалил отсюда, после того, что устроил Батлер |
Mr. Butler, you wouldn't happen to know anything about a bag full of rags we recovered from a dumpster behind a restaurant on east 23rd, would you? |
Мистер Батлер, вы случайно не знаете ничего о сумке с тряпками, которую мы нашли в мусорке за рестораном на Ист 23? |
Listen, Mrs. Butler, that may be how we met, but I genuinely care about your son, and it means a lot to me that you guys had me here tonight. |
Послушайте, миссис Батлер, может быть, дело в том, как мы встретились, но я питаю самые нежные чувства к Вашему сыну, и для меня очень много значит, что я могу быть здесь сегодня. |
Well, does Bob Butler know what Diana was doing with his "maybe not so safe after all" safe-deposit box? |
А Боб Батлер в курсе, что Диана делала с его "не такой уж и надежной, как оказалось" ячейкой? |
Sean Butler is the best thing to happen to you in ages. |
Шон Батлер это самое лучшее, что произошло с тобой за это время |
During the band's Ozzy Osbourne era, Butler wrote almost all of the band's lyrics, drawing heavily upon his fascination with religion, science-fiction, fantasy and horror, and musings on the darker side of human nature that posed a constant threat of global annihilation. |
В то время фронтменом группы был Оззи Осборн, но почти все песни группы написал Батлер, опираясь в большой степени на своё увлечение религией, научной фантастикой, фэнтези, ужасами и размышлениями о темной стороне человеческой природы, которая несла постоянную угрозу глобального уничтожения. |
In September 2011, Butler played in a charity basketball tournament in Toronto, Ontario, Canada known as "Rock The Court." |
В сентябре 2011 года в Торонто Батлер участвовал в благотворительном турнире баскетбола, который был назван «Rock The Court». |
Other leaders in the ITGWU at the time were James Connolly and William X. O'Brien; influential figures such as Patrick Pearse, Constance Markievicz and William Butler Yeats supported the workers in the generally anti-Larkin Irish press. |
Другими лидерами ITGWU в то время были Джеймс Коннолли и Уильям Х. О'Брайен, Такие влиятельные фигуры, как Патрик Пирс, Констанция Маркевич и Уильям Батлер Йейтс поддержали рабочих, в целом анти-Ларкинсой прессе. |
As indicated by Ambassador Butler, the co-sponsors decided this morning, and once again this afternoon, to take action on this draft - not on Friday, as requested by the opponents of the draft resolution, but tomorrow. |
Как указал посол Батлер, сегодня утром, а затем и днем авторы постановили, что решение по этому проекту будет приниматься не в пятницу, как о том просят противники этого проекта резолюции, а завтра. |
Mr. BUTLER (Australia) said that the inherent dignity and the equal and inalienable rights of individuals were the foundation of freedom and justice and lay at the heart of a stable and peaceful international order. |
Г-н БАТЛЕР (Австралия) говорит, что достоинство, присущее всем людям, и их равные и неотъемлемые права являются тем фундаментом, на котором зиждется свобода и справедливость, и лежат в основе стабильного и мирного международного порядка. |