| Mr Butler, have you seen Miss Fisher? | Мистер Батлер, вы не видели мисс Фишер? |
| We have been taking an active part in the meetings of the Preparatory Committee, which is being ably guided by its Chairman, Mr. Richard Butler, the Permanent Representative of Australia. | Мы принимаем активное участие в совещаниях Подготовительного комитета, которым компетентно руководит его Председатель, г-н Ричард Батлер - Постоянный представитель Австралии. |
| Founder and President of the Center, Robert N. Butler, passed away in July 2010 and was succeeded by an interim head, Everett Dennis, Executive Director. | В июле 2010 года скончался основатель и председатель Центра Роберт Н. Батлер; его место занял временный глава, директор-распорядитель Эверетт Деннис. |
| A statement on exchange of information on the proposed Code was read out on behalf of Bernadette Butler (who was unable to attend the discussion). | Заявление по вопросу об обмене информацией применительно к предлагаемому Кодексу было зачитано от имени Бернадетты Батлер (которая не смогла присутствовать на обсуждении). |
| Avon, Butler Footwear, Topaz Pantyhose - I guess you don't need those accounts. | Эйвон, Батлер Футвер, Топаз Пентихоз... вам не нужны эти клиенты? |
| Did you have Mrs. Butler come in here just to sign some papers? | Ты вызвала миссис Батлер лишь за тем, чтобы подписать какие-то бумаги? |
| You have to ask yourself, Adam, whose DNA is under Frances Butler's fingernails? | Спроси себя, Адам, чье ДНК под ногтями Фрэнсис Батлер? |
| Mr. Tull, how long have you been working at Butler Trading? | Мистер Талл, как давно вы работаете на "Батлер Трейдинг"? |
| On his blog, Win Butler quipped, I guess it is sort of charming that we can send the wrong song to the whole world with a click of a mouse... | В своём блоге Уин Батлер впоследствии съязвил: «Есть какое-то очарование в том, что мы можем разослать совсем не ту песню всему миру одним кликом мыши». |
| In 2016, Stephen Louis Brusatte, Alexander Averianov, Hans-Dieter Sues, Amy Muir, and Ian B. Butler named and described the type species Timurlengia euotica. | В 2016 году, Стивен Луис Брюсатт, Александр Аверьянов, Ганс-Дитер Зюс, Эми Мюира и Йэн Б. Батлер назвали и описали типовой вид Timurlengia euotica. |
| To take an ironic example, if somebody like Judith Butler were to be asked "What is this?" | Возьмем иронический пример: если бы кого-нибудь вроде Джудит Батлер спросили, «Что это?» |
| On October 26, 2016, it was announced that a sequel titled Angel Has Fallen is in development, with Gerard Butler reprising his role, as well as once again acting as a producer on the film. | 28 октября 2016 года было объявлено, что сиквел под названием «Падение Ангела» находится в стадии разработки, и Джерард Батлер снова сыграет свою роль, а также снова станет продюсером фильма. |
| Mr. Butler, we got his address, haven't we? | Мистер Батлер, у нас же найдется его адрес? |
| It also agreed that the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Richard Butler (Australia), would act as Chairman of the drafting group. | Также было принято решение о том, что заместитель Председателя Комитета г-н Ричард Батлер (Австралия) будет выполнять обязанности председателя редакционной группы. |
| Mr. BUTLER (Australia) said that, in view of the statement by the representative of Cuba which had taken his delegation to task, he wished to clarify a number of points. | Г-н БАТЛЕР (Австралия) говорит, что ввиду того, что его страна подверглась нападкам в выступлении представителя Кубы, он хочет уточнить ряд фактов. |
| The Chairman of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations, H.E. Mr. Richard Butler, and the Under-Secretary-General, Mrs. Gillian M. Sorensen, will also address the meeting. | На совещании выступят также Председатель Подготовительного комитета по празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций Его Превосходительство г-н Ричард Батлер и заместитель Генерального секретаря г-жа Гиллиан М. Соренсен. |
| Mr. Butler brought to Baghdad a document setting forth a "road map", which contained general titles without indicating the relative importance of the points put forward under them or the degree of implementation. | В "дорожной карте", с которой г-н Батлер прибыл в Багдад, содержится несколько общих разделов, в которых не указываются относительная важность затронутых вопросов или стадия их решения. |
| Ms. BUTLER (New Zealand) replied that, to date, there had been 15 such complaints in all, with a definite increase in the past two years. | Г-жа БАТЛЕР (Новая Зеландия) отвечает, что на данный момент насчитывается всего 15 таких жалоб, и за последние два года наблюдается определенный рост. |
| Are you sure you don't want me to shell the peas, Mr Butler? | Вы точно не хотите, чтобы я очистила горох, мистер Батлер? |
| One of them was too far away for me to see who it was, but the other one was Joe Butler. | Один из них был слишком далеко, чтобы рассмотреть, кто это, а другой был Джо Батлер. |
| We keep conducting interviews until we find out what happened to Devon White, and then we figure out if Butler or Shavers had anything to do with it. | Продолжаем проводить опрос, пока не выясним, что случилось с Девоном Уайтом, и затем выясним, имеют ли Батлер и Шейверс что-то общее с ним. |
| All we know, Mr. Butler, is that her car is gone and no one's been able to reach her since 8:00 this morning. | Все что мы знаем, мистер Батлер, это то, что её машины нет, и что никто не может сегодня ее найти с 8 часов утра. |
| Is it true your wife thinks you're having an affair, Mr. Butler? | Правда ли, что ваша жена подозревает вас в супружеской измене, мистер Батлер? |
| On the day Emily Butler was killed, I was with her, I admit that. | В день, когда убили Эмили Батлер, я был с ней, я это не отрицаю. |
| When Carrie returns home, Franklin (Jason Butler Harner) is there waiting for her, and asks her one more time to meet his client. | Когда Кэрри возвращается домой, там её ждёт Франклин (Джейсон Батлер Харнер), и просит её ещё раз, чтобы она встретилась с его клиентом. |