I know you've been waiting on that Butler contract, Roger. | Будь моим малышом Я знаю, ты ждёшь договор с Батлер, Роджер. |
Butler worked with Bing Crosby in Road to Morocco and If I Had My Way. | Батлер работал с Бингом Кросби в «Дороге в Марокко» и «If I Had My Way». |
Chris A. Butler (August 14, 1952 - April 30, 1994) was an American set decorator. | Крис А. Батлер (14 августа 1952 - 30 апреля 1994) американский художник-декоратор. |
As Ambassador Butler of Australia, the Chairman of the Preparatory Committee, stated, that Declaration must serve as a set of guidelines for cooperation amongst all nations in the years ahead. | Как заявил Председатель Подготовительного комитета посол Австралии Батлер, эта Декларация должна послужить в качестве комплекса руководящих принципов для сотрудничества между государствами на предстоящие годы. |
(chuckling) Son, did James Butler Hickok ever kill a relative of yours? | Сынок, Джеймс Батлер Хикок убил кого-нибудь из твоих родственников? |
The butler still has all of English magic inside him. | Дворецкий по-прежнему имеет все английской магии внутри него. |
Or you can pretend that she's a butler with a tray of blueberry pancakes, or a loving parent that you thought you'd never see again. | Или можете притвориться что это дворецкий, с черничными оладьями, или любящий родитель, которого вы и не надеялись больше увидеть. |
Berkley starred alongside Thomas Jane in the David Arquette directed short film The Butler's in Love which premiered at Mann's Chinese Theatre in Los Angeles in June 2008. | Беркли играла главную роль вместе с Томасом Джейном в короткометражном фильме Дэвида Аркетта «Любящий дворецкий», премьера которого состоялась в Китайском театре Граумана в Лос-Анджелесе, в июне 2008 года. |
You are Monty's butler. | Ты - дворецкий Монти. |
The butler you asked for is upstairs waiting to be interviewed. | Дворецкий, которым вы интересовались, ждет наверху. |
His remaining 3,200 men were facing Butler's army at Bermuda Hundred. | Остальные З 200 человек были задействованы против армии Батлера в Бермуда-Хандред. |
The report reflects, and in depth, the discussions in the Preparatory Committee, which was successfully steered by its very able Chairman, Ambassador Butler of Australia. | В докладе в очень подробной форме отражен ход обсуждений в Подготовительном комитете, проходивших под успешным руководством его весьма компетентного Председателя посла Батлера (Австралия). |
Resigned in '08 when rumors surfaced that officers in his precinct were serving as muscle for Andre Butler, notorious D.C. drug lord. | Ушел в отставку в 2008, когда появились сплетни о том, что полицейские в его округе подрабатывали телохранителями у Андре Батлера, скандально известного наркобарона. |
He prepared for publication the first edition of the Breviary printed in Ireland, and edited Alban Butler's Meditations and Discourses (which appeared in 1845). | Он приготовил к публикации первое издание бревиария, напечатанного в Ирландии, и редактировал появившийся в 1845 году труд Албана Батлера (англ.)Албана Батлера Meditations and Discourses. |
Another church in Four Oaks which is of a mixed Arts and Crafts-Gothic style is Four Oaks Methodist Church, built between 1907 and 1908 to a design by Crouch and Butler. | Еще одна церковь в четырех дубах, выполненная в смешанном стиле декоративно-прикладного искусства и готики, - это Методистская церковь четырёх Дубов, построенная между 1907 и 1908 годами по проекту Крауча и Батлера. |
This letter was sent by Ambassador Butler, Chairman of the Preparatory Committee. | Это письмо было направлено послом Батлером Председателю Подготовительного комитета. |
Where are we at with Dr. Butler? | Как продвигаются дела с доктором Батлером? |
Preparatory Committee, Mr. Richard Butler (Australia), | Подготовительного комитета г-ном Ричардом Батлером (Австралия) |
Things came to a head in 1910, when he offered a resolution at a university faculty meeting in support of Harry Thurston Peck, a Columbia professor who had been summarily dismissed by Butler because of a public scandal involving a breach-of-promise suit. | Дело дошло до головы в 1910 году, когда он предложил резолюции на заседании кафедры университета в поддержку Гарри Терстон Пек, Колумбийского профессора, который был уволен Батлером из-за общественного скандала, связанного с нарушением обещания сватовства. |
We are determined to continue to cooperate fully with the Chairman of the Preparatory Committee, Ambassador Richard Butler of Australia, and with Under-Secretary-General Gillian Sorensen, with a view to ensuring that the fiftieth anniversary is accorded all the formal and substantive significance that it merits. | Мы безусловно будем продолжать полностью сотрудничать с Председателем Подготовительного комитета послом Австралии Ричардом Батлером и с заместителем Генерального секретаря Джиллиан Соренсен для обеспечения того, чтобы празднование пятидесятой годовщины приобрело ту официальность и значительность, которой заслуживает эта дата. |
Colonel William B. Butler... 17 Ashton Street, Natchez, Mississippi. | Полковнику Уильяму Б. Батлеру... Эштон стрит 17, Натчез, Миссисипи. |
I'll let Mr Butler know he'll need to buy that duck after all. | Дам знать мистеру Батлеру, что ему всё же нужно купить ту утку. |
Dot, telephone Mr Butler. | Дот, звони мистеру Батлеру. |
The boots belong to Joey Butler. | Те сапоги принадлежат Джои Батлеру. |
Ritman and his girlfriend Kitty lead Butler into a psychedelic experience in their flat, correlating to the Mad Hatter's tea party from the same story, with Kitty's appearance even similar to that of the Hatter. | Ритман и его подруга Китти помогают Батлеру испытать психоделический опыт в своей квартире, коррелируя с чаепитием Безумного Шляпника из той же истории, и при этом внешность Китти напоминает Шляпника. |
Why do I have to pretend to be your butler? | Почему я должен делать вид, что я твой лакей? |
Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate | Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг. |
You are my butler. | Ты и есть мой лакей. |
Do I look like a butler to you? | Вы прямо-таки вылитый лакей. |
Butler service, Mr. Marshall. | Это лакей, м-р Маршалл. |
Frank, maybe you ought to make him your butler. | Фрэнк, может тебе сделать Джорджа своим слугой. |
Who said you could go out with my butler? | Кто сказал, что ты можешь встречаться с моим слугой? |
I agreed to become his butler. | Я согласился стать его слугой. |
You went out with my butler? | Ты встречаешься с моим слугой? |
The judge decreed he'd become my butler, not my friend's butler. | Судья постановил, что он становится моим слугой, а не слугой моего друга. |
No, but I know some things about you and Henry Butler that you want to keep quiet, and I'd just hate to start talking if I didn't have to. | Нет, но я знаю кое-что о вас и Генри Батлере, что вы не хотите афишировать, и будет чертовски неприятно, если мне придется рассказать об этом. |
Did you have to bring up Butler? | Пришлось заводить разговор о Батлере? |
He is the author of nineteen novels in the Dr David Audley/Colonel Jack Butler series. | Прайс написал девятнадцать романов из серии о докторе Дэвиде Одли/полковнике Джеке Батлере. |
Joshua Butler, the merchant marine who was killed around the turn of the century. | Речь о Джошуа Батлере, моряке, убитом в начале века. |
Client's got a private jet at Butler. | У клиента самолёт в Батлере. |
Because we do not need a butler or a valet, if it comes to that. | Потому что нам не нужен мажордом. И камердинер тоже, если на то пошло. |
It's Albert, the butler, who watches him. | То в основном с ним занимается дядя Альберт, их мажордом |
The Wolcotts need a new butler. | Волкоттам нужен новый мажордом. |
He was his butler, his stooge. | Это его мажордом, прислуга. |
A butler is usually male, and in charge of male servants, while a housekeeper is usually a woman, and in charge of female servants. | Мажордом, как правило мужчина, руководит мужской прислугой в доме, а экономка - женской. |
It was formally described by Richard J. Butler and co-workers in 2009. | Впервые описан палеонтологом Ричардом Батлером (Richard Butler) и его коллегами в 2007 году. |
Butler, Shine, Stern & Partners, Mini's advertising agency, produced a video series in 2007 called Hammer & Coop, directed by Todd Phillips as part of an ad campaign for the Mini. | Butler, Shine, Stern & Partners, рекламное агентство MINI, в рамках рекламной кампании выпустило серию видеороликов в 2007 году под названием Hammer & Coop, ролики были сняты под управлением режиссера Тодда Филлипса... |
Greig worked steadily in films, again appearing with the Marx Brothers in Horse Feathers (1932), in which he played a biology professor, and was featured in the 1932 short Jitters the Butler. | Он снова работал с братьями Маркс в фильме «Лошадиные перья» (1932), в котором он играл профессор биологии, и в «Jitters the Butler» (1932), где ему досталась эпизодическая роль. |
Theodore Earl Butler, (1861-1936) was an American impressionist painter. | Теодор Батлер (англ. Theodore Earl Butler; 1861-1936) - американский художник-импрессионист. |
Crushed Butler formed in 1969 with a line-up of Jesse Hector (guitar, vocals), Alan Butler (bass guitar) and Darryl Read (drums). | Crushed Butler сформирована в 1969 году Йосе Гектором (Jesse Hector) (гитара, вокал), Аланом Батлером (Alan Butler) (бас-гитара), и Дэррилом Рэдом (Darryl Read) (барабаны). |
You, me, Kramer, the butler. | Ты, я, Крамер, слуга. |
Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate | Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг. |
Servant to the poor Butler to the great | Слуга для бедняка, лакей для господина. |
Servant to the poor Butler to the great | Бедняку - слуга, Богачу - лакей. |
That is Sir Walter Pole's butler. | Это слуга сэра Уолтера Поула. |