Frank, maybe you ought to make him your butler. |
Фрэнк, может тебе сделать Джорджа своим слугой. |
Who said you could go out with my butler? |
Кто сказал, что ты можешь встречаться с моим слугой? |
Well, Jerry's car gets hit and the other driver doesn't have any insurance so the judge sentences him to be Jerry's butler. |
Ну, машина Джерри попадает в аварию, у другого водителя нет страховки и судья приговаривает, чтобы он был слугой Джерри. |
I agreed to become his butler. |
Я согласился стать его слугой. |
You went out with my butler? |
Ты встречаешься с моим слугой? |
The judge decreed he'd become my butler, not my friend's butler. |
Судья постановил, что он становится моим слугой, а не слугой моего друга. |
Well, that whole story line about a guy who gets into a car accident doesn't have insurance, so the judge sentences him to be a butler? |
Ну, весь сценарий вертится вокруг мужчины, который попадает в автомобильную аварию у которого нет страховки, поэтом судья приговаривает его к работе слугой. |