And Sukekiyo, you are the best butler. |
А ты, Сукекйо, лучший на свете слуга. |
Then the butler says, I'm not cleaning it up. |
А потом слуга говорит: Я не буду это убирать... |
Harrison Wright, it's your butler calling. |
Гаррисон Райт, это ваш слуга покорный. |
You, me, Kramer, the butler. |
Ты, я, Крамер, слуга. |
You know I happen to have the script right here with me and on page three, for example suppose the Elaine character comes in wearing a low-cut dress and the butler is very distracted and can't work. |
Знаешь, так случилось, что сценарий у меня с собой и пусть, например, на третьей странице входит персонаж Элейн, одетый в платье с глубоким вырезом слуга очень смущается и не может работать. |
He can do anything: be a butler, cook, accountant, helicopter pilot, even forge signatures! |
Он все умеет. Слуга, повар, счетовод, пилот вертолета и подделыватель любой подписи. |
Jerry, he is your butler. |
Джерри, он твой слуга. |
Because he's my butler. |
Потому что он мой слуга. |
Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate |
Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг. |
Servant to the poor Butler to the great |
Слуга для бедняка, лакей для господина. |
Servant to the poor Butler to the great |
Бедняку - слуга, Богачу - лакей. |
That is Sir Walter Pole's butler. |
Это слуга сэра Уолтера Поула. |