Английский - русский
Перевод слова Busy
Вариант перевода Времени

Примеры в контексте "Busy - Времени"

Примеры: Busy - Времени
Today the Japanese translation of your Holidays and Cash website went live, so if you have contacts in Japan get busy sending them to your website. Сегодня японский перевод вашего вебсайта HolidaysandCash пошел в реальном маштабе времени, поэтому если вы имеете контакты в Япония получить многодельными посылающ их к вашему вебсайту.
With the Prince Regent busy with affairs of state, Charlotte was required to spend most of her time at Windsor with her maiden aunts. Поскольку сам принц-регент был занят государственными делами, Шарлотта Августа обязана была проводить большую часть своего времени в Виндзоре со своими незамужними тётками.
When my mother sees the dress orders, she will be so busy singing my praises that she won't have time to pay attention to... Когда моя мама увидит заказы на платья, Она будет настолько занята моей похвалой, что у нее не будет времени, чтобы обратить внимание на...
I can see you've been busy! Я смотрю, ты времени зря не теряла?
Are you so busy you don't have time for a glass of wine? Вы настолько заняты, что у вас нет времени выпить бокал вина?
An easy answer would be that I was really, really busy and there just wasn't any time. Быстрым и простым ответом было бы то, что я по-настоящему был занят, и у меня совсем не было времени.
You boys have been very busy... Я смотрю, мальчики, вы времени зря не теряли
Or it could be that all the guys that were out there when I was a kid are too busy running companies to have time for hams. А, может, все ребята, которые там были, когда я был ребенком слишком заняты управлением компаниями, и у них нет времени на радиолюбителей.
Too busy to see your brothers who you haven't seen for five months? Не найдёшь времени на братьев, которых не видел 5 месяцев?
The representative of Costa Rica recalled that the host country had issued the draft Parking Programme at the beginning of the fifty-seventh session of the General Assembly, when delegations were very busy and had little time to study or discuss it. Представитель Коста-Рики напомнила, что принимающая сторона опубликовала проект ДПП в начале пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи, когда делегации были очень заняты и не имели много времени для ее изучения или обсуждения.
Due to the lack of time and its busy agenda, the Committee was unable to consider the applications of the following organizations: Из-за нехватки времени и напряженного графика работы Комитет не смог рассмотреть заявления следующих организаций:
In 2006, Unit staff undertook work assignments in the Americas and Europe Division and in the Asia and Pacific Division during their less busy periods. В 2006 году сотрудникам Группы в менее напряженные для них периоды времени поручались рабочие задания в Отделе Северной и Южной Америки и Европы и Отделе Азии и Тихого океана.
In conclusion, I would like to say that, as Council members can see, the six weeks since Mr. Steiner arrived in Kosovo on 14 February have been rather busy. В заключение, хотел бы сказать, что, как члены Совета могут сами видеть, шесть недель, прошедшие со времени прибытия г-на Штайнера в Косово 14 февраля, были весьма загруженными.
This partnership came about as a result of Ensemble Studios being busy with other projects including Halo Wars, and Big Huge Games' real-time strategy team with spare time on their hands. Это партнерство стало возможным из-за сильной загрузки Ensemble Studios другими проектами, прежде всего Halo Wars, а также наличию свободных рук в команде разработки стратегий реального времени Big Huge Games.
And I'm grateful that you never tell us you're too busy to spend time with us. А я благодарна за то, что ты никогда не говоришь, что у тебя нет на нас времени.
I'm afraid I'm too busy for friends of friends, mister... Боюсь, у меня нет времени на друзей друзей, мистер...
The opening of the General Assembly is a busy one for the Regional Divisions, and it is during this time that Unit staff are most available to assist. Открытие Генеральной Ассамблеи является напряженным периодом для региональных отделов, и именно в это время сотрудники Группы имеют больше всего времени для оказания им помощи.
We should leave, now, because you know, you're a busy man and we've taken far too much of your time. Нам нужно идти, потому что вы понимаете, вы занятый человек и мы отняли так много вашего времени.
Even though I was so busy today, I still came out to see you even though I didn't have time to change my clothes. И хоть я и был очень занят сегодня, я всё-таки пришёл повидаться с тобой, хотя у меня даже не было времени, чтоб переодеться.
The cameras detect the intensity of traffic and feed data into computers, allowing for real-time adjustment of traffic signals based on traffic patterns and potential trouble spots, such as accidents or particularly busy intersections. Камеры позволяют видеть интенсивность дорожного движения и передают данные в компьютеры, давая возможность менять сигналы светофоров в реальном времени с учетом движения транспорта и районов возможных неблагоприятных ситуаций, таких как дорожно-транспортные происшествия, и особенно перекрестков с интенсивным движением.
Pierce, haven't you been a busy little beaver? Пирс, а ты времени зря не терял, а?
I expect we can fit you in our busy schedule, can't we? Я думаю, что мы найдём для вас немного времени, да?
The North Wind who doesn't have time for knock-knock jokes... because we're too busy taking down Dave! Северный Ветер, у которого нет времени на шутки, потому что мы заняты поимкой Дэйва!
As about time that we do not write due to our busy one, it was wanting to put a special post that was taking days being about the head to me: the 5 worst movies that we have seen. Как ко времени, которое мы не пишем ввиду нашей заваленной работой, он хотел помещать специальный post, который проводил дни приближаясь мне к голове: 5 самых худших фильмов, которые мы увидели.
For a while I've been pretty busy and I could dedicate this blog to everything I would have liked, but I finally have a little more free time, so from now I will write more here. Какое-то время я был очень занят, и я мог бы посвятить этот блог, чтобы все, что я хотел бы, но я, наконец, есть еще немного свободного времени, так что теперь я буду писать больше здесь.