Английский - русский
Перевод слова Busy
Вариант перевода Много работы

Примеры в контексте "Busy - Много работы"

Примеры: Busy - Много работы
I know that you're busy and... Я знаю, что у вас много работы и...
During November, traditionally a busy month, the Security Council dealt with 27 items. В ноябре, когда у Совета Безопасности традиционно много работы, Совет рассмотрел в общей сложности 27 вопросов.
You must be kept very busy. У вас, должно быть, ужасно много работы.
I'm busy early in the week. В начале недели будет много работы.
I know you've been busy. Я знаю, у тебя много работы.
Sorry, I'm a busy man. Извини, у меня много работы.
We're busy here, and I'll see you tonight. Спасибо, это мило, но у меня много работы, и мы увидимся вечером.
The student court's really busy right now. У Студенческого Суда очень много работы.
When it gets this busy, we have to prioritize. Когда много работы, мы делим ее по сложности.
Next month alone, we'll be flying to Rome Paris, New Zealand... I'll just keep him as busy as I can. В следующем месяце мы будем летать в Париж, Рим и Новую Зеландию - у него будет много работы.
Miss Channing's affairs are in good shape, so there isn't enough to keep me as busy as I should be. Дела мисс Ченнинг сейчас в полном порядке и у меня не очень много работы.
No, Porter, actually we've been quite busy going over the financial records that Fiona and Michael stole a few weeks ago. Нет, Портер, у нас довольно много работы по тем финансовым отчётам, что Фиона и Майкл украли несколько недель назад.
But, trust me, if it ever gets too busy or too dangerous, I'm out of here. Но поверь, если тут будет много работы или слишком высокий уровень преступности, я сразу же свалю.
Well, we'll certainly need someone to deal with wages and so on during the busy season. Нам очень нужен человек для расчёта зарплаты, когда у нас много работы.
The past year had been a very busy one for the Council, and her delegation hoped that it would be equally active in the future. В прошедшем году у Совета было весьма много работы, и ее делегация выражает надежду, что он и в будущем будет также активно работать.
If you're not too busy. Если у тебя не слишком много работы?
I am telling you that I was very busy so, I came late. я говорю тебе, что у меня было очень много работы, поэтому я опоздал.
He concluded by projecting that the Security Council was likely to be at least as busy in 2011 as it had been in 2010. В заключение он предсказал, что у Совета Безопасности, по всей вероятности, в 2011 году будет по крайней мере столько же много работы, как и в 2010 году.
I know it's a busy night, but you think somebody would have seen her. Я знаю, сегодня много работы, но неужели ее никто не видел?
We've got a busy class ahead of us. У нас много работы. Билл!
No offense, but are you like incredibly busy here in Rapid City, South Dakota? Не обижайтесь, но разве у вас так уж много работы в Рапид-Сити, Южная Дакота?
Busy few nights, too, I hear. Много работы в последние ночи, как я слышала.
Busy time at the Ministry, Arthur, all those extra raids? Много работы в министерстве, Артур.
I prefer busy to quiet. Мне больше нравится, когда много работы.
I've been very busy. У меня много работы.