| Seats were also reserved for non-Brahmins, landowners, businessmen, and college graduates. | Отдельные места резервировались для не-брахманов, землевладельцев, бизнесменов, выпускников колледжей. |
| He is one of Ireland's wealthiest businessmen. | Он является одним из самых состоятельных бизнесменов Ирландии. |
| PEGAS travel offer full range of services for tourists and businessmen incoming to Ukraine. | Мы предлагаем полный комплекс услуг для туристов и бизнесменов, желающих посетить Украину. |
| Following a conversation on campus with a group of young Japanese businessmen, he decided to try to find work with a trading company. | После разговора на кампусе с группой молодых японских бизнесменов он решил попробовать найти работу в торговой компании. |
| The film is about a teenage girl who travels to Japan to work at an exclusive club for rich businessmen. | Фильм про девочку-подростка, которая отправилась в Японию, чтобы работать в эксклюзивном клубе для богатых бизнесменов. |
| The Democratic Renewal was founded in 2001 by a group of 50 Lebanese political figures, intellectuals and businessmen. | Демократическое возрождение - основана в 2001 г. группой 50 ливанских политических деятелей, интеллигенции и бизнесменов. |
| He favorably impressed many businessmen, including Bernard Baruch (head of the War Industries Board). | Он произвел благоприятное впечатление на многих бизнесменов, включая Бернарда Баруха (глава военного Промышленного Совета). |
| Her beauty salon in New York, was visited by wives of American politicians and businessmen. | Её косметический салон в Нью-Йорке посещали жены американских политиков и бизнесменов. |
| Urich has used these connections to expose supervillains posing as businessmen including Kingpin and Green Goblin. | Урих использовал эти связи, чтобы разоблачать суперзлодеев, выдающих себя за бизнесменов, включая Кингпина и Зелёного гоблина. |
| Both books were popular with diplomats, businessmen, corporations, politicians and tourists. | Обе книги пользовались большой популярностью среди дипломатов, бизнесменов, корпораций, политиков и туристов. |
| The Love Commandos consists of journalists, businessmen, lawyers and human rights activists. | «Коммандос любви» состоит из журналистов, бизнесменов, юристов и правозащитников. |
| We think they had their own agenda, killed their employers, not to mention two visiting American businessmen. | Мы думаем, они преследовали личные цели, убив своих нанимателей, не считая двух американских бизнесменов. |
| We were hired to protect these businessmen. | Мы были наняты для защиты этих бизнесменов. |
| Instead, a new group of Russian businessmen, mainly manufacturers, are rising. | Вместо них поднимается новая группа российских бизнесменов, в основном, производителей. |
| A large percentage of politicians, businessmen, professionals and entertainers in the country are of French ancestry. | Большое число политиков, бизнесменов и артистов в стране также имеют французские корни. |
| He allegedly used his relationship with Park to solicit bribes from government officials and businessmen. | Он, якобы, использовал своё влияние на президентскую семью, для вымогательства взяток у южнокорейских государственных чиновников и бизнесменов. |
| One of the city's most prominent businessmen. | Один из самых выдающихся бизнесменов города. |
| The third is composed of new big businessmen pushing protectionism. | Третья сила состоит из новых крупных бизнесменов, проталкивающих протекционизм. |
| But Philippine courts have refused to resort to the use of such damage awards as a tool for controlling behavior, particularly of businessmen. | Но филиппинские суды отказываются прибегать к назначению возмещения убытков в качестве инструмента для контроля поведения, особенно в отношении бизнесменов. |
| Donations poured in from many fellow OHA teams and local businessmen. | Пожертвования поступали от многих других команд ОНА и от местных бизнесменов. |
| I think that Berlusconi, is a model for all Italian businessmen. | Я думаю что Берлускони - это пример для всех итальянских бизнесменов. |
| Under your administration, millions of dollars were illegally laundered from Chinese businessmen to affect American elections. | При вашей администрации миллионы долларов были незаконно получены от китайских бизнесменов, чтобы повлиять на американские выборы. |
| Early in the apocalypse, a group of visionary world leaders and businessmen embarked on a plan to save humanity. | Незадолго до апокалипсиса группа мировых лидеров и бизнесменов начала кампанию по спасению человечества. |
| Jorge Mendes is one of the most important businessmen in Portuguese football. | Жорже Мендеш - один из самых важных бизнесменов в португальском футболе. |
| A large portion of the financial support for my campaign comes from a group of businessmen right here in Los Angeles. | Значительную финансовую поддержку моей кампании оказывает группа бизнесменов из Лос-Анджелеса. |