Английский - русский
Перевод слова Businessmen
Вариант перевода Деловые люди

Примеры в контексте "Businessmen - Деловые люди"

Примеры: Businessmen - Деловые люди
Look, we are all businessmen here. М: Послушай, мы все деловые люди.
Our friends are businessmen, and you are very bad for business. Наши друзья - деловые люди, а ты делу сильно мешаешь.
They are reasonable, but they're businessmen. Они вообще благоразумны, но они деловые люди.
We're all businessmen, right? Мы все тут деловые люди, верно?
See... All our people are businessmen. Видишь ли, все они деловые люди.
No, they're businessmen, right? Нет, они деловые люди, не так ли?
Why, here, you're all businessmen here. Вы все здесь - деловые люди.
On the other hand, some businessmen did indeed seem to have been involved with those groups and were therefore liable to prosecution. Некоторые же деловые люди, по-видимому, действительно были связаны с этими группами, в связи с чем они подлежат привлечению к судебной ответственности.
Western intellectuals, and even administrators and businessmen, have a tendency to think of developing country institutions more or less in terms of their own. Интеллектуалы западных стран и даже руководители и деловые люди склонны представлять себе институты развивающихся стран более или менее с точки зрения своих собственных.
He can be abrupt and harsh, just like all other businessmen but Leo is the first person to understand how important this house is for us. Он может быть резким и жестким, как все деловые люди, Но Лео - первый кто понимает, как дорог нам этот дом.
Many professionals and businessmen fled the country in the wake of the crisis and the impact of the drain of human resources has severely affected the Liberian economy. Многие специалисты и деловые люди покинули страну в ходе кризиса, и поэтому последствия утечки людских ресурсов серьезно сказались на экономике Либерии.
Businessmen who wish to look well and young frequently dare at plastic operations. На пластические операции сегодня зачастую решаются занятые, деловые люди, которые хотят хорошо и молодо выглядеть.
Businessmen and warlords continue to take advantage of the present situation. Деловые люди и полевые командиры продолжают пользоваться нынешней ситуацией в своих интересах.
All our people are businessmen. Видишь ли, все они деловые люди.
We're all businessmen here. Мы здесь все деловые люди.
Businessmen are afraid of the reality of adventure. Деловые люди боятся приключений.
In the paper world, businessmen are in most cases free to choose among a wide range of methods to achieve integrity and authenticity of communications. Деловые люди, оперирующие бумажными документами, в большинстве случаев могут на свой выбор использовать широкий ассортимент методов обеспечения целостности и подлинности сообщений.
In the paper world, businessmen are in most cases free to choose among a wide range of methods to achieve integrity and authenticity of communications (for example, the different levels of handwritten signature seen in documents of simple contracts and notarized acts). Деловые люди, оперирующие бумажными документами, в большинстве случаев могут на свой выбор использовать широкий ассортимент методов обеспечения целостности и подлинности сообщений (например, собственноручные подписи разных степеней надежности под обычными договорами и нотариально заверенными актами).