He was associated with three well-known businessmen and collaborated professionally with a local bank. |
Он объединился с тремя хорошо известными бизнесменами и сотрудничал по роду своей деятельности с одним из местных банков. |
Webs of association among pirates, prominent businessmen, warlords and Government officials often intersect with Al-Shabaab networks. |
Многочисленные связи между пиратами, влиятельными бизнесменами, полевыми командирами и должностными лицами правительства часто включают контакты с сетями «Аш-Шабааб». |
The business will be publicly listed by then and we can be real businessmen. |
Акции станут публичными и мы будем настоящими бизнесменами. |
Here he can rub shoulders with fellow businessmen and share their deadly germs. |
Здесь он может якшаться с другими бизнесменами и делиться своими смертоносными микробами. |
The President of "Somaliland" held talks with British officials, parliamentarians and businessmen in the United Kingdom in mid-March. |
«Президент» «Сомалиленда» провел в середине марта в Объединенном Королевстве переговоры с должностными лицами, парламентариями и бизнесменами этой страны. |
There has also been some limited investment from Pakistan businessmen, particularly in minerals development. |
Осуществляются также некоторые ограниченные инвестиции, особенно в разработку полезных ископаемых, пакистанскими бизнесменами. |
Superman took on the role of social activist, fighting crooked businessmen and politicians and demolishing run-down tenements. |
Супермен взял на себя роль социального активиста, борющегося с нечестными бизнесменами и политиками, а также со сносом старых зданий. |
Many of the recipients were well known businessmen or politicians. |
Многие из получателей были известными бизнесменами или политиками. |
Communicating mostly with businessmen and advertisers. |
Общаюсь в основном с бизнесменами и рекламодателями. |
The monument was funded by local businessmen at a project cost of 48 million tenge. |
Возведение памятника профинансировано бизнесменами области, стоимость проекта - 48 млн. тенге. |
"certain businessmen," but I don't know if any of it was true. |
"Некоторыми бизнесменами", но я не уверен, что было правдой. |
And that's why these uni committees are stuffed full with businessmen who are trying to work out ways to extract more cash from us. |
Поэтому комитеты универа заполнены бизнесменами, которые пытаются найти способы вытрясти из нас побольше налички. |
For the "Gentlemen of Cali," it was about appearing like legitimate businessmen. |
"Джентльмены из Кали" непременно хотели выглядеть законными бизнесменами. |
He attended many meetings with politicians, military officers and businessmen at Kigali, during which the plans for carrying out genocide were hatched. |
Он участвовал во многих проводившихся в Кигали встречах с политиками, военными и бизнесменами, где вынашивались планы осуществления геноцида. |
According to some reliable sources, President Kagame has close relationships with top Rwandan businessmen. |
По данным, полученным из некоторых надежных источников, президент Кагаме поддерживает тесные связи с ведущими руандийскими бизнесменами. |
In some cases, deals are done between Jean-Pierre Bemba and other traders and businessmen. |
В некоторых случаях сделки совершаются между Жан-Пьером Бембой и другими торговцами и бизнесменами. |
The Bulldozer Committee identified a second allotment of 50 economic roadblocks and discussed with local businessmen and business associations legal solutions to those impediments. |
«Бульдозерный комитет» определил второй набор из 50 экономических препятствий и обсудил с местными бизнесменами и деловыми ассоциациями правовые решения для устранения этих преград. |
The readership survey carried out in 1998 indicates that the Survey is primarily used by academics and researchers, businessmen and government officials. |
Проведенное в 1998 году обследование читателей свидетельствует о том, что «Обзор» используется в первую очередь учеными и исследователями, бизнесменами и государственными должностными лицами. |
By balancing between ex-KGB people and big businessmen, he seemed independent of both. |
Лавируя между бывшими сотрудниками КГБ и крупными бизнесменами, он казался независимым как от тех, так и от других. |
It is now up to politicians, businessmen and civil society to continue the work accomplished by scientists. |
Теперь дело за политиками, бизнесменами и гражданским обществом, которые должны продолжить работу, проделанную учеными. |
The khat industry represents a $300,000 per day business mainly controlled by armed groups, warlords and prominent businessmen. |
Индустрия ката приносит 300000 долл. США в день и контролируется в основном вооруженными группировками, «военными баронами» и крупными бизнесменами. |
While many Indians eventually became commercial farmers, businessmen, and professionals, most Fijians remained subsistence cultivators in village communities. |
Если многие индийцы в конечном счете стали коммерческими фермерами, бизнесменами и специалистами, то большинство фиджийцев по-прежнему занимались ведением натурального хозяйства в сельских общинах. |
Alongside the general discussions, the Forum hosted a number of bilateral meetings between officials and businessmen from both sides and with each other. |
Помимо общих дискуссий на Форуме состоялось несколько двухсторонних и личных встреч между официальными лицами и бизнесменами из обеих стран. |
Ever since Teri Purcell took over the hotel in '09, she's been arranging dates with rich businessmen and diplomats that were visiting from the UN. |
С тех пор как Тери Пёрселл начала работать в отеле, с 2009, она организовывала встречи с богатыми бизнесменами, и политиками из ООН, которые приезжали с визитами. |
Alkan Air was formed in 1977 by Barry Watson and two Whitehorse businessmen, Win and Joe Muff. |
Авиакомпания Alkan Air была создана в 1977 году Барри Уотсоном и двумя бизнесменами из Уайтхорса, Вином и Джоем Маффами. |