Английский - русский
Перевод слова Businessmen
Вариант перевода Предприниматели

Примеры в контексте "Businessmen - Предприниматели"

Примеры: Businessmen - Предприниматели
It comprises Government ministers and powerful businessmen and faction leaders. В его состав входят министры правительства, влиятельные предприниматели и лидеры группировок.
I told her that there was nothing to tell this man about us because we are honest businessmen. Я говорил ей, что про нас этому человеку рассказать нечего, потому что мы честные предприниматели.
In large parts of the country, politicians, businessmen and faction leaders have charted out armed control over their fiefdoms. В крупных районах страны политики, предприниматели и лидеры группировок установили вооруженный контроль над своими владениями.
Dekhkan farms may register their status as individual businessmen. Дехканские хозяйства могут зарегистрировать свой статус как индивидуальные предприниматели.
Accordingly, certain local businessmen have been obtaining large sums of money to finance small-scale exploitation of diamonds, coltan and gold. В этой связи некоторые местные предприниматели получают крупные суммы денег на финансирование кустарной добычи алмазов, колтана и золота.
Professional groups (workers, businessmen, housewives); and с) профессиональные группы (рабочие, предприниматели, домохозяйки); и
Many businessmen, in fact, think that such comments do only harm. Многие предприниматели на самом деле думают, что такие комментарии только вредят.
Many remained as small businessmen, working as camel drivers, merchants and hawkers, selling goods between small rural communities. Многие остались, как мелкие предприниматели, работая в качестве погонщиков верблюдов, купцов и торговцев, продавая товары малым сельскими общинам.
With the support of local authorities and the police, businessmen suppressed the strike, completely rejecting the workers' demands. Опираясь на поддержку местных властей и полиции, предприниматели подавили забастовку, полностью отвергнув требования рабочих.
Our businessmen accommodate themselves to the Communist Party, and turn a blind eye to persecution. Наши предприниматели приспосабливаются к Коммунистической партии и закрывают глаза на преследование.
In the past, politicians of the left often came from the trade unions, while conservatives were rich businessmen or landowners. В прошлом левыми политиками часто становились активисты профсоюзов, а консерваторами были богатые предприниматели или землевладельцы.
A: The owners of apartments - are Ukrainian people and foreign businessmen. О: Владельцы квартир - украинцы и зарубежные предприниматели.
Secondly, we must ensure that small businessmen and small-scale producers become involved in the diversification of the African economy. Во-вторых, мы должны обеспечить, чтобы мелкие предприниматели и малые производители участвовали в диверсификации африканской экономики.
Meanwhile, local and foreign businessmen are likely to remain cautious, and private investment will be subdued. Пока же местные и иностранные предприниматели, по всей видимости, будут по-прежнему проявлять осторожность и частные инвестиции будут осуществляться вяло.
The opposition includes businessmen, warlords, organizations such as Al Itihad Al Islaami and dissident ministers of TFG. В оппозицию входят предприниматели, «военные бароны», такие организации, как «аль-Итихад аль-Ислами» и оппозиционные министры переходного федерального правительства.
Nevertheless, there are indications that some businessmen are still willing to take the risk if the payoff is sufficient. Тем не менее есть свидетельства того, что некоторые предприниматели еще готовы пойти на риск, если оплата достаточно высока.
In addition, nearly all the airlines operating in the occupied regions belong to businessmen from these countries. Помимо этого, предприниматели из этих стран владеют практически всеми авиакомпаниями, обслуживающими оккупированные районы.
There is a small proportion of professionals and businessmen. Специалисты и предприниматели составляют в этих потоках небольшую долю.
According to civilian intelligence officers, nearly all businessmen in Baraka support the rebels. По данным сотрудников гражданской разведки, почти все предприниматели в Бараке поддерживают повстанцев.
According to Heshima's dealers and other traders, Bukavu-based businessmen fund his operations and purchase the gold. По сообщениям дилеров Хешимы и других торговцев, базирующиеся в Букаву предприниматели финансируют его операции и покупают золото.
These businessmen, of Indian origin, are based in Kampala and have extensive family ties in Nairobi. Эти предприниматели индийского происхождения обосновались в Кампале и располагают обширными семейными связями в Найроби.
Furthermore, the courts and small businessmen were being pressured and the State had appropriated private assets. Кроме того, суды и мелкие предприниматели подвергаются давлению, а государство присваивает себе частное имущество.
A little fruity, but we're businessmen, right? Пижонисто мальца, но ведь мы же предприниматели, да?
Ugandan businessmen do not trade in arms and therefore have no arms to give to the armed groups in Ituri. Предприниматели Уганды не занимаются торговлей оружием и соответственно не имеют оружия, чтобы поставлять его вооруженным группировкам в Итури.
The current investigations have revealed that a new group of Somali businessmen and businesswomen has emerged as the major violators of the arms embargo. В результате проводимых в настоящее время расследований было установлено, что главным нарушителем эмбарго на поставки оружия стала новая группа - сомалийские предприниматели, мужчины и женщины.