Примеры в контексте "Burned - Сжег"

Примеры: Burned - Сжег
The ones my source saw land at the crash site Before the huge forest fire conveniently burned up all the evidence. Мой источник видел место крушения перед огромный лесным пожаром, который вовремя сжег все доказательства.
Well, you've burned your boats now all right. Ну, теперь ты действительно сжег свои корабли.
I burned my neighbour's shed down when I was 12. Я сжег дотла навес моего соседа в 12.
And the copycat fried all their computers and burned their research. И подражатель сжег все их компьютеры и спалил все исследования.
Your father burned my grandfather alive. Ваш отец заживо сжег моего деда.
My family doesn't live there anymore and someone burned it down. Моя семья там больше не живет, и кто-то сжег его дотла.
And so you burned my crop to keep the people thinking that the town hated me. И ты сжег мой урожай, чтобы все думали, что меня ненавидят в городе.
I know you burned your masters. Я знаю, ты сжег свои записи.
So I told the truth, that Juan had burned everything, and he even asked for Juan's address. Когда я сказала ему правду, что Хуан все сжег, он даже попросил адрес Хуана.
A fire like this would have burned the whole village if someone had not dealt with it. Такой пожар сжег бы всю деревню, если бы кто-то не покончил с ним.
Or you knew your prints wouldn't match, so you purposely burned your fingertips to hide it. А, так ты знал, что отпечатки не совпадут, поэтому попросту сжег себе кончики пальцев.
He burned it in... the basement. ќн сжег его... в подвале.
I was - I thought Owen burned those in the fireplace. Я думал... что Оуэн сжег их в камине.
He's the one that burned your hut! Он тот, кто сжег твою хижину.
You burned it down on purpose? Ты сжег ее дотла, специально?
He burned it on my lawn! Он сжег их на моем газоне!
I already burned that book, okay? Я уже сжег эту книгу, ясно?
He burned every field and house and destroyed every head of livestock he could. Где только мог, он сжег все поля и дома, уничтожил весь скот.
In order to prepare the defence, Czarniecki burned the suburbs of Kleparz, Biskupie and Garbary, and constructed a system of Earthworks. Чтобы подготовить оборону, Чарнецкий сжег предместья Клепарж, Бискупье и Гарбары и возвел земляные укрепления.
He was prone to self-criticism and had most of his work burned; the rest was salvaged and later published by his son Antonij. Луцич был склонен к самокритике, поэтому большую часть своих произведений сжег, а те, что были спасены, позднее опубликовал его сын Антоний (Antonij).
Then he just dumped her body in that wedding cake castle of theirs and burned it down to cover it all up. Потом он просто бросил ее тело в этот их свадебный замок и сжег его до основания.
He burned it and then he knocked out her teeth to keep it unidentifiable. Он сжег его, а затем удалил все зубы, чтобы ее не смогли опознать.
Pope... he burned her alive... right in front of me. Поуп... сжег ее заживо... прямо на моих глазах.
And how did Angelica get a new wand after Baron Mortdeath burned the Wandwood Forest? И как Анжелика получила новую волшебную палочку, ведь барон Смертошлёп сжег Волшебнопалочный лес? А...
You and I both know he burned the page to keep Booth's men from finding the treasure. Мы оба знаем, что он сжег страницу, чтобы не дать людям Бута найти сокровище.