Perhaps, also, because Klaus burned some 30 documents concerning you. |
Возможно, также и потому, что Клаус сжег около 30 документов, касающихся тебя. |
He burned him to there in his room. |
Он сжег его... прямо в его комнате. |
Somebody burned my store down last night. |
Кто-то сжег мой магазин прошлой ночью. |
It's because Paul burned his face. |
Это потому что Пол сжег своё лицо. |
Because I burned his body myself, okay? |
Потому что я сам сжег его тело, понятно? |
We refused to pay him for nothing, so he burned our restaurant down... |
Мы отказались платить ему ни за что и он сжег наш ресторан до тла. |
A fire that nearly burned me alive. |
Пожар, который чуть не сжег меня заживо. |
I'm going to burn her just like you burned me. |
Я собираюсь сжечь ее так же, как ты сжег меня. |
Well, hopefully it wasn't because he burned her eggs. |
Ну, надеюсь, что это произошло не потому, что он сжег ее яичницу. |
No, I burned all of them. |
Нет, я их все сжег. |
You burned my house and left me for dead. |
Ты сжег мой дом, бросил меня умирать. |
He burned my parts in a brazier. |
Части мои он сжег в жаровне. |
I burned the old cathedral so that you would have work. |
Я сжег старый собор, чтобы ты получил заказ. |
William Hamleigh burned it down and murdered Tom. |
Уильям Хамлей сжег все здесь дотла и убил Тома. |
By torching the getaway car, they basically burned our chances of getting DNA, prints, anything. |
Поджог машины для побега определенно сжег наши шансы на получение ДНК, отпечатков и т.д. |
No, I renounced our citizenship and burned our passports. |
Нет, я отказался от гражданства и сжег наши паспорта. |
According to his fit clip account, he just burned 412 calories in the past hour. |
Согласно показаниям браслета здоровья, он сжег 412 калорий за последний час. |
It all started when he burned the CD in the toaster. |
Все началось, когда он сжег компакт-диск в тостере. |
This is your cut minus the first shipment that you burned. |
Это твоя доля, за минусом первой партии, которую ты сжег. |
I burned it down to cover up any evidence you might find. |
Я сжег его дотла, чтобы скрыть доказательства, которые ты могла бы найти. |
He burned all my mom's stuff. |
Он сжег все вещи моей мамы. |
He burned 'em before I could read any of it. |
Он сжег их до того, как я могла прочитать хоть одно из них. |
This time, he's burned my hotel. Fire... |
В этот раз он сжег мой отель. пожар... |
I swapped it out right before it looked like I burned it. |
Я поменял ее прежде чем сделал вид, что сжег. |
Stan burned every bridge in town. |
Стэн сжег все мосты в этом городе. |