Английский - русский
Перевод слова Burned
Вариант перевода Сгорели

Примеры в контексте "Burned - Сгорели"

Примеры: Burned - Сгорели
I wonder if the money burned up. Интересно, что было бы, если бы деньги сгорели.
I know that the fingerprints were probably burned... Я знаю, что отпечатки пальцев, вероятно, сгорели...
All vampires within twenty miles burned! 400 лет назад, сгорели все вампиры, в радиусе 33 километров!
Some of the victims were allegedly burned alive and others were shot or hacked with machetes. Некоторые из жертв сгорели заживо, в кого-то стреляли, а остальных зарубили или ранили мачете.
We've got two dead kids burned up in a fire. У нас двое детей сгорели в пожаре.
All the evidence we had on Riley just burned up in that car. Все улики против Райли только что сгорели вместе с машиной.
As the cities of Sodom and Gomorrah were burned for their wickedness. Как города Содом и Гоморра сгорели за свои злодеяния.
Those score sheets burned in the fire. Ведомости с оценками сгорели при пожаре.
On 20 May 2010 the warehouses burned again, possibly due to a campfire. 20 мая 2010 года склады опять сгорели, возможно из-за разведенного костра.
After the events of Stamford, Baldwin believed his powers to be burned out. После событий в Стэмфорде Болдуин считал, что его силы сгорели.
Artist William Larkin's records were burned at the same time. Работы художника Уильяма Ларкина (англ.)русск. сгорели в то же время.
In the Monastyrka village 60-80 houses were burned and destroyed. В деревне Монастырка сгорели и были разрушены 60-80 домов.
But the body is not burned, This is an abomination. Но тела не сгорели, это-то и скверно.
She said it's very complicated and that records were burned in an unexplained fire in her foster home. Она сказала, что это очень сложно, и что записи сгорели при необъяснимом пожаре в её приемной семье.
Three days after the dog incident, the papers' offices were firebombed and burned to the ground. Через три дня после инцидента с собакой офисы газеты были закиданы бутылкой с зажигательной смесью и сгорели дотла.
Now they're burned beyond recognition. И вот они сгорели до неузнаваемости.
All the places on this list have been moved out or burned out. Все места в списке переместились или сгорели.
I had G.I. Joes... till they all burned. Я играл в солдатики... пока они все не сгорели.
That's because everything we owned burned up in a fire. Это потому, что все наши вещи сгорели в пожаре.
They all lost and burned and ran. Все проиграли, сгорели и бежали.
They'll think we've burned too. Поджечь машину, будто мы сгорели.
Stuffed into a trunk, burned alive. Заперты в фургоне, сгорели заживо.
It wasn't her that burned my hands off. Это не её вина, что мои руки сгорели.
I don't know, the next pages are burned. Не знаю, следующие страницы сгорели.
I saw t'records long before they were burned. Я видела записи задолго до того, как они сгорели.