Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Buddy - Парень"

Примеры: Buddy - Парень
That guy they're saying you killed, he was your buddy, right? Парень, которого на тебя повесили, он был твоим другом, верно?
Hey buddy, the only guy she is leaving with is me! Эй, приятель, единственный парень, с которым она уйдёт это я!
So, your buddy at the court thinks this guy is our best bet? Значит твой друг в суде считает, что этот парень наш лучший вариант?
The guy his buddy Ray helped put away? Парень, которого упрятал в тюрьму его приятель Рэй?
A couple of years ago I was in Kandahar, and this buddy of mine - guy I'd known two years - he said to me... Пару лет назад, я был в Кандагаре и один мой приятель, парень, которого я знал 2 года он сказал мне...
MAN Hey, buddy, you okay? Эй, парень, что с тобой?
You got it, buddy. Wait, you guys know each other? Ты получил его, парень подождите, парни вы знакомы?
Hey, hey, hey, come on, take a sit, buddy. Эй, постой, присядь-ка, парень.
But then the other day, like a gift, a buddy of his, a crew member, Alphonse Moorely... you know Alphonse Moorely. Но как-то раз, как подарок... его приятель, парень из его шайки... Элфонсе Мурели... ты знаешь Элфонсе Мурели.
So, uh, hey, buddy. It's time. Итак... Эээ... парень... Пора.
Assigned to SOG? - Hey, buddy, gonna shut the door? Эй, парень, закрой дверь.
Hey, let me tell you something, buddy, you better hope, hope, you got some of Gordo's genes, though. 'Cause Gordo... Вот что я тебе скажу, парень: молись. Молись, чтобы в тебе оказалась частичка Горди!
Buddy, don't close yourself off from new things. Парень, не отказывайся от чего-то нового.
Buddy, I was never going to get Chicago. Парень, я не поеду в Чикаго.
Buddy, I'm waiting all day here. Парень, я прождал тебя весь день.
Buddy, that's the best I've got right now. Парень, это лучшее, что я сейчас могу.
Buddy, they got to shoot me first. Парень, они пристрелят меня первым.
Buddy, I'm waiting all day here. Парень, я жду здесь целый день.
Buddy who was at Attu Island told me brains smell like circus peanuts. Парень, который был на островах в океане, сказал мне, что мозги пахнут как цирковой арахис.
Buddy... don't you know the house rules? Парень... разве ты не знаешь правил?
Buddy, don't let the ladies get into your head, okay? Парень, не давай женщинам запудрить себе мозги.
Hi, buddy, what's wrong? Что такое, парень?
[Mater] Are you sick, buddy? Парень, ты не заболел?
He's a good buddy. Он - хороший парень.
So, what does this guy look like... your bowling buddy? Так как ты говоришь выглядел... ваш подающий шары парень?