Английский - русский
Перевод слова Bud
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Bud - Приятель"

Примеры: Bud - Приятель
You should have come with us, bud. Ты должен был поехать с нами, приятель.
For you, bud, it's right now. Для тебя, приятель, это время наступило.
All right, just stay low and they won't see us, bud. Ладно. Держись низко и они не увидят нас, приятель.
Kind of lost you there for a minute, bud. Ты на минуту ушел в себя, приятель.
That's 50 credits, bud. С тебя 50 кредитов, приятель.
Okay, bud, let's get some answers. Ладно, приятель, нам нужно получить ответы.
Thanks for the save, bud. Спасибо, что спас, приятель.
Easy, bud, not yet. Тише, приятель, пока рано.
Okay, sounds like a good idea, bud. Что ж... это хорошая мысль, приятель.
Come on, bud, we can do this. Давай, приятель, мы сможем.
May be time for some food you can chew, bud. Может, пришло время пожевать что-нибудь, приятель.
Okay, bud. It's showtime. Ладно, приятель, время шоу.
Well then, you got a deal, bud. Что ж, договорились, приятель.
I think she likes you, bud. Да ты ей нравишься, приятель.
Okay, bud, show them how it's done. Ладно, приятель, покажи как надо.
I wish there were other Night Furies for you, bud. Жаль, что тут нет других ночных фурий, приятель.
Monroe, bud... and Juliette. эй. Монро, приятель... и Джульет
That's all you have to do, bud. Это все что тебе нужно делать, приятель.
Pete's got you from here, bud. Отсюда тебя ведет Пит, приятель.
I think it's often pretty treatable, bud. Мне кажется, его довольно часто лечат, приятель.
Trav, you okay, bud? Трэв, приятель, ты в порядке?
It's mine. Okay, bud, time for us to do what we came here for. Ладно, приятель, пришло время сделать то, зачем мы пришли.
I think one more plasma blast should do the trick, bud. Думаю, еще один заряд плазмы завершит дело, приятель.
You're getting there, bud. Ты идёшь в правильном направлении, приятель.
Curtis, how you doing, bud? Кертис, как дела, приятель?