| What's going on, bud? | Как жизнь, приятель? |
| Don't worry, bud. | Не переживай, приятель. |
| You dropped these, bud. | Ты уронил, приятель. |
| Let me see, bud. | Дай гляну, приятель. |
| I got nothing to say to you, bud. | Мне нечего тебе сказать, приятель |
| Landry, I'll talk to you later, bud. | Лэндри, поговорим позже, приятель. |
| Look, bud, I'm sensing a little hostility here. | Слушай, приятель, ты какой-то озлобленный. |
| I don't know if I can do that, bud. | Не знаю, получится ли, приятель. |
| ALL RIGHT, BUD. BLAST IT! | Ладно приятель, взрывай! |
| Happy Birthday, Bud. | С днем рождения, приятель. |
| You don't have to, Bud. | Ты не должен, приятель. |
| Merry Christmas, Bud. | Счастливого рождества, приятель. |
| How about a lift, Bud? | Как насчёт подбросить, приятель? |
| Why don't you watch where you're going, bud? | Смотри под ноги, приятель. |
| Not tonight, bud. I'd sure rather not. | Все в порядке, приятель. |
| Easy does it, bud. | Тише едешь - дальше будешь, приятель. |