Enforce the laws and regulations and after one week, they're broken again. |
Но несмотря на правила и запреты через неделю сушилки снова сломаны. |
All of the windows and shutters of the building were broken. |
Все окна и ставни здания были сломаны. |
So what you're saying is the compasses are broken. |
То есть, ты говоришь, что компасы сломаны. |
During the incursion, a gate to the school compound was damaged and locks on lavatory doors were broken. |
Во время вторжения были повреждены ворота на территорию школы и сломаны замки на дверях туалетов. |
Locks were broken by the refugees as they attempted to enter the accommodation. |
Замки были сломаны беженцами при открытии дверей. |
But... most divided lines are broken. |
Но... Большинство таких линий сломаны. |
Well, the bones in the fingertips appear to be broken. |
Кости пальцев, по-видимому, сломаны. |
Both my legs are broken, one very badly. |
У меня обе ноги сломаны, я не смогу подняться. |
No bones broken, I think. |
Кости, кажется, не сломаны. |
Okay, now that the seals have been broken, you each owe me $50. |
Хорошо, теперь, когда печати были сломаны, каждый из вас должен мне 50 долларов. |
The project broke me, but humans are broken from the moment of conception. |
Этот проект сломал меня, но люди уже сломаны с момента зачатия. |
Two of her fingernails are broken off and there's dirt or grit under them. |
Два ногтя сломаны, а под ними грязь или песок. |
He couldn't swim, because his legs were broken from the fall. |
Плыть он не мог потому, что ноги у него при падении были сломаны. |
All of his victims have broken phalanges. |
У всех жертв были сломаны фаланги. |
My cupboard doors are broken, the faucet drips. |
Двери моего шкафа сломаны, кран течет. |
But Roy, Slade, a lot of guys I've served with... some people are just broken, man. |
Но Рой, Слэйд, многие из тех, с кем я служил... Некоторые люди просто сломаны, друг. |
Which is about the only thing not broken on me. |
это одна из немногих вещей, которые у мен€ не сломаны. |
You can no longer feel any pain, and, very clearly, the bones are not broken. |
Но ведь дело-то в том, что у тебя больше ничего не болит, да и кости определённо не сломаны. |
My arms are broken, I'll never paint again. |
Руки сломаны, я не смогу рисовать! |
What is it that when both your legs broken? |
Каково это, когда обе твои ноги сломаны? |
Bet if your glasses weren't broken, you'd have 'em on. |
Держу пари, если бы ваши очки не были сломаны, вы бы их надели. |
It's you; you're broken. |
Это вы, но вы "сломаны". |
His limbs look as though they've all been broken. |
Его конечности выглядят так, как будто они все были сломаны |
Some of his ribs are also broken. |
У него ещё и несколько рёбер сломаны. |
I got a few broken fingers, some missing entirely. |
У некоторых жертв сломаны пальцы, у других они вовсе отсутствуют. |