Listen to me, if anything is missing or broken it comes out of your paycheck. |
А сейчас послушай меня, если что-то пропало или сломано, это вычтется из твоей зарплаты. |
But see here... it's clearly broken on both ends. |
Но посмотрите, здесь... оно сломано на обоих концах. |
He's got a broken femur, looks like a dislocated shoulder, and multiple contusions. |
У него сломано бедро, видимо, вывихнуто плечо и множественные ушибы. |
Except I realized... you can't fix what's broken on the inside. |
Но, в конце концов, я понял... нельзя исправить то, что сломано изнутри. |
And you might have a rib broken. |
И у тебя, возможно, сломано ребро. |
To me, the very definition of the word "broken" suggests that something can be fixed. |
Для меня точное определение слова "сломано" предполагает, что что-то можно исправить. |
She briefly sports a costume modeled on Superman's before the spell is "broken". |
Она одевала костюм, смоделированный с одеяния Супермена, прежде чем заклинание было «сломано». |
I want to make sure nothing's broken. |
Я хочу убедится что ничего не сломано. |
We don't fix what isn't broken. |
Нам не нужно исправлять то, что не сломано. |
It was just broken off - cover me. |
Только что сломано... Прикрой меня. |
Dad, she's got a broken hip. |
Папа, у нее сломано бедро. |
Yes, which means this rib was broken before this man was killed. |
Да, что означает, что это ребро было сломано до того, как этот человек был убит. |
Thank you Mr. Secretary, but I think this must be broken. |
Благодарю Вас, мистер Секретарь, но это, должно быть, сломано. |
But it's broken, my dials... |
Тут все сломано, по приборам... |
Tom, Eileen, Ivy, thank you for waiting patiently while I fixed something that was nearly broken. |
Том, Айлин, Айви, спасибо за терпение пока я восстанавливала то, что было практически полностью сломано. |
One of my short ribs is broken. |
Думаю, у меня сломано ложное ребро. |
You can't break something that's already broken. |
Нельзя сломать то, что уже сломано. |
If it was broken, you'd know it. |
Если оно сломано, ты бы понял это. |
She has several broken bones, and significant burns to her body on her right side. |
У неё сломано несколько костей, а на правой стороне тела остались значительные ожоги. |
I don't think anything's broken. |
Не думаю, что что-то сломано. |
Unplugging anything that's broken, which is pretty much everything. |
Отсоединяю все, что сломано, что практически все. |
You're always trying to fix everything, but sometimes nothing's broken. |
Ты всегда пытаешься всё исправить, но иногда ничего не сломано. |
Okay, you may have broken your wrist. |
Возможно, у вас сломано запястье. |
A spike in his head, pounded in, broken off. |
Шип в голове воткнуто и сломано. |
Your wrist isn't broken, but there's a lot of tissue damage. |
Запястье не сломано, но имеются множественные повреждения мягких тканей. Да. |